Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Szukaj wg:
More options:
+

Post date:
Język forum:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (59 matches)
ForumWątekTytułTekstAutor wątkuCzas
Powwows Powwow: Paris - France Beer! "yostrovski: Je prendrais bien une bière au lieu
de chocolat..." Je suis d'accord avec yostrovski
(we're not in junior infants!), à part ça c'est
cool (or whatever the kids are saying
Conor McAuley May 18, 2004
Powwows Powwow: Paris - France Good Merci Sylvain, d'avoir pris le temps d'organiser
ça! On tous plus ou moins d'accord, alors?
...c'est pas le traité de Maastricht tout de
meme!
Conor McAuley May 12, 2004
Powwows Powwow: Paris - France Bonne idée Emmanuelle Mais je crois que ça s'appelle le speeddating,
meme en France (d'après ce que mes potes
désespèrement célibataires me disent, en tout
cas!). Est-ce que l'on sait vraiment combien on<
Conor McAuley May 12, 2004
Powwows Powwow: Lyon - France Sorry Desolé, en semaine je peux pas venir.
Amusez-vous!
Conor McAuley May 11, 2004
Powwows Powwow: Paris - France Proposed and seconded Seconded by moi. Conor McAuley May 10, 2004
Powwows Powwow: Paris - France We wait We wait, we wait. Moi aussi je réserve mon billet
de train pour le big smoke dès que c'est
confirmé. Vous vous calmez Liza?
Conor McAuley May 10, 2004
Powwows Powwow: Paris - France @ Emmanuelle Je suis partant pour "s'amuser, faire les fous",
j'ai un PhD dans ce domaine! Faut bien que
quelqu'un en France mette le feu...
Conor McAuley May 10, 2004
Powwows Powwow: Paris - France Anywhere I'm definitely going. But the Café de l'Industrie
got some good reviews on the web, also it's handy
for gare de Lyon and people coming up to Paris
from the south, like myself... Batifo
Conor McAuley May 10, 2004
Powwows Powwow: Paris - France Plus que quelques messieurs Je ferai mon maximum pour y etre. Conor McAuley Apr 26, 2004


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »