Seminario "Analisi di laboratorio ed esami strumentali" – Pesaro, 10 giugno 2017 – AITI Marche Thread poster: Altrum
| Altrum Italy Italian to English + ...
La Sezione AITI Marche è lieta di invitarvi al seminario dal titolo: "Analisi di laboratorio ed esami strumentali dal punto di vista della traduzione" Relatore: Metella Paterlini Data: 10 giugno 2017 Orario: 9:30 – 17:30 La registrazione dei partecipanti inizierà alle ore 9:00. Sede: Pesaro, Hotel Savoy, Viale della Repubblica 22 Quota: Soci AITI: gratuito NON Soci: 120 € Chiusura delle iscri... See more La Sezione AITI Marche è lieta di invitarvi al seminario dal titolo: "Analisi di laboratorio ed esami strumentali dal punto di vista della traduzione" Relatore: Metella Paterlini Data: 10 giugno 2017 Orario: 9:30 – 17:30 La registrazione dei partecipanti inizierà alle ore 9:00. Sede: Pesaro, Hotel Savoy, Viale della Repubblica 22 Quota: Soci AITI: gratuito NON Soci: 120 € Chiusura delle iscrizioni: 1 giugno 2017 Il seminario è rivolto ai traduttori, interpreti e mediatori che si affacciano o già lavorano in campo medico-sanitario e fornirà un quadro dei più comuni esami di laboratorio con accenni ai relativi apparati, sistemi e patologie. Programma: Gli esami del sangue Gli esami delle urine L’esame del liquor Gli esami strumentali non invasivi (ECG, ecografia, spirometria, EEG, TC, RM) Gli esami strumentali invasivi (endoscopie, biopsia/agoaspirato, cateterismo cardiaco) Relatore: Metella, dopo essersi laureata in traduzione presso la SSIT di Milano (ex Civica), si è avviata da subito alla libera professione, specializzandosi fin dall'inizio in medicina e farmacologia. È stata per circa 10 anni traduttrice di testi medico-legali per la Commissione Europea e di testi regolatori e di farmacologia per la European Medicines Agency. È socia ordinaria AITI dal 1991. Con AITI ha collaborato come membro della Commissione Nazionale Ammissioni e ha ricoperto la carica di Sindaco regionale, e attualmente, di Sindaco nazionale. Nel 2014 ha ricevuto il premio FIT Aurora Borealis Prize for Outstanding Translation of Non-Fiction Literature. Per l'iscrizione e ulteriori informazioni seguire il link seguente: https://tinyurl.com/yc3shobw
[Edited at 2017-05-26 09:20 GMT]
[Edited at 2017-05-26 10:02 GMT] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Seminario "Analisi di laboratorio ed esami strumentali" – Pesaro, 10 giugno 2017 – AITI Marche Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |