Mar 17, 2009 18:39
15 yrs ago
4 viewers *
German term
Drehmomentmitnahme
German to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Bedienung der Schnellwechseleinrichtung:
Das Einwechseln erfolgt durch einstecken der Einsätze gegen den Druckausgleich, dabei wird dieser automatisch über die Kugeln verriegelt.
Zum Lösen wird die Schiebehülse zurück- gedrückt, dabei werden die Kugeln entriegelt
und der Einsatz kann entfernt werden.
Die Drehmomentmitnahme erfolgt im Futter.
grazie
Das Einwechseln erfolgt durch einstecken der Einsätze gegen den Druckausgleich, dabei wird dieser automatisch über die Kugeln verriegelt.
Zum Lösen wird die Schiebehülse zurück- gedrückt, dabei werden die Kugeln entriegelt
und der Einsatz kann entfernt werden.
Die Drehmomentmitnahme erfolgt im Futter.
grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | trasmissione della coppia | Freely-Lella |
3 | trascinamento della coppia motrice | Nicole Mueller |
Change log
Mar 17, 2009 18:42: Sabrina Eskelson changed "Language pair" from "English to Italian" to "German to Italian"
Proposed translations
2 days 3 mins
Selected
trasmissione della coppia
semplicemente coppia, puoi verificare i diversi riscontri in google
buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni14 ore (2009-03-20 09:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
scusa Martini, hai perfettamente ragione, intendevo i risultati in italiano inserendo in google "trasmissione della coppia" tra virgolette. In meccanica si parla di trasmettere/trasmissione della coppia, infatti è più frequente parlare anche in tedesco di Übertragung/Drehmomentübertragung (v.risultati in google, solo in tedesco). Mitnahme col significato di trasmissione/Übertragung è confermato anche da IATE.
buon lavoro!
--------------------------------------------------
Note added at 2 giorni14 ore (2009-03-20 09:25:11 GMT)
--------------------------------------------------
scusa Martini, hai perfettamente ragione, intendevo i risultati in italiano inserendo in google "trasmissione della coppia" tra virgolette. In meccanica si parla di trasmettere/trasmissione della coppia, infatti è più frequente parlare anche in tedesco di Übertragung/Drehmomentübertragung (v.risultati in google, solo in tedesco). Mitnahme col significato di trasmissione/Übertragung è confermato anche da IATE.
Note from asker:
inserendo Drehmomentmitnahme in google, non si ottengono risultati per la lingua italiana e quindi l'equivalenza Drehmomentmitnahme = trasmissione della coppia non è confermata almeno qui, a quali riscontri ti riferisci? |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "accoppiamento, azionamento, trasmissione in IATE per Mitnahme, ho tradotto con "presa", attendo feedback dal cliente grazie PS - per il momento non lo inserisco nel glossario"
20 mins
trascinamento della coppia motrice
Mitnahme = trascinamento
Drehmoment = coppia motrice (nell'automotive) se no anche momento torcente
Drehmoment = coppia motrice (nell'automotive) se no anche momento torcente
Something went wrong...