Glossary entry

English term or phrase:

sojourning

Spanish translation:

exiliada / desterrada

Added to glossary by Marjory Hord
Apr 25, 2013 05:03
11 yrs ago
English term

sojourning

English to Spanish Other Religion book on AT and NT law
...the **sojourning nation** that was governed directly by the Lord (referring to Israel)
Sé que el verbo se refiere a alguien que tiene una residencia temporal, tal vez "peregrina"?

Discussion

Charles Davis Apr 26, 2013:
Marjory Entiendo. Entonces, "peregrina" podría utilizarse, me parece. Sin embargo, en ese momento Israel seguía "exiliado": no había llegado aún a la tierra prometida. "Sojourning" quiere decir, en realidad, que uno no está en casa.
Marjory Hord (asker) Apr 26, 2013:
más contexto En el contexto se está hablando de la ley que Dios entregó a Moisés y eso fue DESPUES del "sojourn in Egypt", así que aunque me gusta la idea de Charles no me convenza totalmente.

Proposed translations

+4
6 hrs
Selected

exiliada / desterrada

Tu propia propuesta de "peregrina" es perfecta para los 40 años que siguieron al éxodo de Egipto, cuando los israelitas erraban por el desierto. Pero "sojourning" se refiere a las 430 años que estuvieron cautivos en Egipto antes del éxodo, según Ex. 12.40:

" Now the sojourning of the children of Israel, who dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years."
http://www.biblestudytools.com/kjv/exodus/passage.aspx?q=exo...
"El tiempo que los hijos de Israel habitaron en Egipto, fué cuatrocientos treinta años" (Reina Valera antigua)
http://www.biblegateway.com/verse/es/Éxodo 12:40

Así pues, aunque sea una traducción libre, creo que "nación exiliada" o "desterrada" o incluso "cautiva" sería lo indicado.

"Sojourn" quiere decir residir temporalmente (aunque puede ser a largo plazo) en un lugar que no es el hogar o la patria de uno. Aplicado a los israelitas, se refiere el exilio egipcio (y otros exilios posteriores, como el de Babilonia):

"Evidences of Israel's Sojourn in Egypt."
http://www.theology.edu/egypt2.htm
Peer comment(s):

agree InesV : ¡Perfecto, Charles, as usual!
2 hrs
¡Mil gracias, Inés! Saludos :)
agree María Perales
2 hrs
Gracias, María :)
agree Beatriz Ramírez de Haro : By the rivers of Babylon, there we sat down ye-eah we wept, when we remembered Zion
12 hrs
¡Ay, cómo me recuerdas mi juventud! Gracias y saludos, Bea :)
agree José Alberto Ruiz Pérez :
23 hrs
Gracias, Alberto :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Charles."
+1
4 hrs

nación temporal

Suerte.
Peer comment(s):

agree EirTranslations
27 mins
Gracias Aquamarine, saludos!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search