Jan 8, 2018 07:44
6 yrs ago
English term

cooking regimen

English to Russian Marketing Cooking / Culinary Описание кухонных аксессуаров
Are you tiring of adding too much salt and not enough pepper?
Frustrated with manual grinding that interrupts your **cooking regimen**?
Electrical Salt orPepper Mills deliver precisely ground salt and pepper to your exact specifications – from a light dusting to crumb-sized granules.

Discussion

Turdimurod Rakhmanov Jan 8, 2018:
You get frustrated when you grind salt or pepper manually and have to stop your cooking regimen, and start from the beginning. But with electrical Salt or Pepper Mills, no need to waste your time for that, it's automatic and no need to stop your regimen.
Igor Andreev Jan 8, 2018:
к варианту Эрики:
...затягивают приготовление пищи
Serhiy (asker) Jan 8, 2018:
тогда, уж лучше "процесс готовки", но хочется чего-то более благозвучного
crockodile Jan 8, 2018:
рабочий ритм может быть? нарушают/сбивают рабочий ритм готовки

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

приготовление пищи

процесс приготовления
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

поварские таинства

в оригинале тоже не process
Something went wrong...
-1
6 hrs

режим приготовления пищи

режим приготовления пищи-речь идет о режимах в кухонной технике (напр. микр.печь, газ.плита, эл.плита. и.т.д)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-01-08 14:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

Напр:
• режим МОЛОЧНАЯ КАША
Peer comment(s):

disagree Erzsébet Czopyk : this is a marketing/ad text www.ntv.ru/novosti/1942783/ Покупая технику на кухню, мы нередко выбираем те модели, у которых больше функций, ... Многие режимы потом не используются
3 hrs
a marketing/ad text, so what? who is saying it is not!? Please, read the discussion. именно идет речь о режимах, regimen, about auto grinding function. Do you think it is not a marketing text?
Something went wrong...
10 hrs

Но почему не выкинуть всю фразу? - готовить на скорую/быструю руку

Кулинарная книга 60 годов прошлого века. В подарок кпраздникам ...
www.tatveteran.ru › Круглый стол "За РОДИНУ,за РОССИЮ"
Feb 22, 2011 - Во время приготовления пищи все приходится делать последовательно: сначала вымыть продукты, очистить, нарезать их, а потом уже ставить ......

измельчить перец руками затягивает процесс приготовления пищи = Эрика совершенно права, суть в этом. Но почему не перефразировать (соответственно, выкинуть всю фразу и пользоваться одним из самых красивых фраз на русском языке? Oдно из моих любимых выражений на русском языке - готовить на скорую руку.

Как приготовить вкусный ужин на скорую руку - EgoWoman.ru
egowoman.ru/prigotovit-vkusnyj-uzhin
Идя домой с работы, многих угнетают мысли, что быстро приготовить на ужин, причем это должно быть не только быстро, но и вкусно.

Быстрый салат на скорую руку – неожиданное появление гостей ...
www.salatyday.ru/recepty/recept/351
С одной стороны может показаться, что на быструю руку нельзя приготовить вкусное блюдо, которое понравиться и родным и друзьям и, конечно же, вам.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2018-01-08 17:50:23 GMT)
--------------------------------------------------

, конечно, понимаю, что это не совсем точно, потому что они говорят а процессе приготовления пищи in general , но фраза так звучит (по крайней мере для моих ушей) более по-русски...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search