Glossary entry

Spanish term or phrase:

cunas

English translation:

cradles

Added to glossary by schmetterlich
Jul 5, 2019 00:15
4 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

cunas

Spanish to English Tech/Engineering Engineering (general)
b) La inspección destacada en fábrica verificará y dejará constancia expresa de la conformación de las estibas (cunas) y la forma de empaque (cantidad de cañerías por paquetes).

estibas: pallets

Thanks!

Discussion

Tomasso Jul 10, 2019:
pipeline in chile if you look under estibas, tuberia, hay cuadros de la tuberia grande para el proyecto en chile.
Cunas para caneria son carretas en forma de v, para llevar tubos. Tmb estibas son , Cradles pues como que ya han dicho es correcto yo creo.
En Ingles hay tipo de estiba SLING que viene con cada tubo grande...pues buscar el termino Pipe Cradles....Sling es como dos cadenas , se sostenga el tubo por lazos de dos o mas lazos,,,LOOPS en Ingles
schmetterlich (asker) Jul 5, 2019:
It is from Peru.
Derek Voglis Jul 5, 2019:
Do you know what country this was written from? You said estibas was pallets but that also means something else depending on where you are from.

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

cradles

Wedge shaped pieces that are used for stacking pipe and for packaging.

Packaging Pipe With Ragglesticks - Ragglestick Pipe Cradles
https://www.ragglestick.com/packaging-pipe-with-ragglesticks...
Ragglestick pipe cradles allow for more efficient stcking & packaging of pipe products. Our PVC pipe cradles are sturdy, waterproof, recyclable and reusable
Peer comment(s):

agree neilmac : "Wedge shaped pieces" was kind of what I was shooting at.....
3 mins
Thanks, wedges would work in a makeshift situation. These are more sophisticated.
agree Adolfo Fulco
7 hrs
thank you
agree Maria Kisic
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
54 mins

Camas pequeñas para niños

Would seem it is refering to cribs right? Where did this text come from?
Peer comment(s):

neutral Rachel Fell : Meant to be Es>En
10 mins
Something went wrong...
2 hrs

cribs

Estiba o cuna: el apilamiento, lugar, área de colocación de materiales, sea pequeña o grande y a veces solamente una jaula, caja o cajón.

Crib: building, box or bin for storing materials, grains, manufactured products and the like.
Something went wrong...
6 hrs

wedges

Maybe if they meant "cuñas" (wedge/shim/chock)...?
Something went wrong...
13 hrs

pallets

Found this link: https://www.proz.com/search/?term=estibas&from=esl&to=eng&es... and I hope it helps you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search