English term
Product Service Manager
Product Service Manager
I try to choose the most accurate translation for PSM
Previous related kudoz
https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/business-comme...
is not Product Service but Service Products
but the idea is that, if I am not losing something,
BUT
"director de productos de servicio"
"gerente de productos de servicio"
give 0 results
AND
gerente de servicios de productos
3 results in Google.
"Gerente de Productos y Servicios"
18 matches in Gg
"Gerente de Servicios y Productos"
gives 11 results
"director de productos y servicios"
38 results
"director de Servicios y Productos"
6 results
Someone has a clear idea of how to give a good equivalence?
I hesitate between
gerente de productos de servicio
gerente de servicios
or even
gerente de servicios y productos
Y me inclino más por gerente que por director pero no lo descarto del todo
Appreciating very much your time!!
4 +1 | Gerente de Servicio de Productos | David Hollywood |
Product Service Manager | Sofia Bengoa |
Dec 20, 2019 02:06: philgoddard changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"
PRO (1): David Hollywood
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Gerente de Servicio de Productos
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-20 01:54:36 GMT)
--------------------------------------------------
Desde diseños innovadores y un mercadeo creativo hasta ayuda técnica al cliente para servicio de productos, evaluaciones, y servicios de campo en el sitio determinado.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-20 01:56:21 GMT)
--------------------------------------------------
y tu pregunta no es non-pro en mi opinión
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-20 01:56:40 GMT)
--------------------------------------------------
pero no importa
Reference comments
Product Service Manager
lo primero que te diría es que nos hace falta saber en qué contexto nos movemos; a qué producto se refiere. No es lo mismo un puesto de trabajo para pequeño electrodoméstico (puesto seguramente inexistente a estas alturas del siglo) que para instalaciones industriales, por ejemplo.
Conclusión, estoy de acuerdo con D. Hollowood.
Service Product Manager sería la persona que mejora el producto, como dice la Wikipedia.
Product Service Manager es un gerente de atención al cliente (un servicio postventa), como te dice el segundo enlace.
https://en.wikipedia.org/wiki/Service_product_management
https://www.labconco.com/sales-and-support/product-service/joe-reichert
Discussion
era un cursillo sobre gestión global de riesgos a terceros dirigido precisamente a este tipo de gerentes.
la empresa está relacionada con seguros
the course was for Supplier Managers and Product Service Managers who are the point of contact for a third-party relationship.
voy a recabar info de la agencia para cerrar la cuestión