Nov 1, 2021 20:11
2 yrs ago
13 viewers *
English term
limit equilibrium target factors of safety
English to Russian
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
The topic is safety of tailings storage facility. Here is the context:
Examples of design criteria to minimise risk could include using conservative parameters, using extreme loading criteria, limit equilibrium target factors of safety and / or allowable deformation objectives, and measures to minimise water storage and water management requirements.
Examples of design criteria to minimise risk could include using conservative parameters, using extreme loading criteria, limit equilibrium target factors of safety and / or allowable deformation objectives, and measures to minimise water storage and water management requirements.
Proposed translations
54 mins
Selected
требуемые коэффициенты устойчивости на основании теории предельного равновесия
ОДМ 218.2.006-2010 Рекомендации по расчету устойчивости оползнеопасных склонов (пункт 5.2)
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-11-02 13:55:40 GMT)
--------------------------------------------------
Коэффициенты устойчивости, рассчитанные на основании теории предельного равновесия. Вариант более громоздкий, но теперь, надеюсь, более понятный.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2021-11-02 13:55:40 GMT)
--------------------------------------------------
Коэффициенты устойчивости, рассчитанные на основании теории предельного равновесия. Вариант более громоздкий, но теперь, надеюсь, более понятный.
Example sentence:
В строительной практике для определения устойчивости грунтового сооружения или склона, как правило, используются методы предельного равн
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 11 hrs
целевые значения коэффициентов запаса при расчете методом предельного равновесия
специально посмотрел в нескольких словарях "target" и не нашел ничего "требуемого", поэтому решил все-таки добавить свой вариант; слово "расчетный" тоже не соответствует смыслу "target", поскольку в проектировании это слово обычно относят к расчету по первому предельному состоянию, а английское "target" используется для указания на соответствие результата вычисления коэффициента запаса заданному целевому значению (в ОДМ 218.2.006-2010 коэффициенты требуемые не в смысле target: они предусматриваются требованиями, а не закладываются в расчет в качестве целей, хотя, возможно, кто-то захочет возразить, что это одно и то же)
Something went wrong...