Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
effacement de consommation électrique
Portuguese translation:
gestão da carga elétrica/redução do consumo elétrico/resposta à procura
Added to glossary by
expressisverbis
Aug 11, 2023 14:55
9 mos ago
13 viewers *
French term
effacement de consommation électrique
French to Portuguese
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Definições:
Le pilotage intelligent de la consommation électrique, appelé également effacement de consommation électrique ou parfois « effacement diffus », est une solution innovante permettant de mieux piloter la consommation d’électricité.
https://www.voltalis.com/economies-energie/quest-ce-que-leff...
https://particuliers.engie.fr/economies-energie/conseils-eco...
Será gestão do consumo elétrico? Redução do consumo elétrico?
Para pt-pt! Obrigada!
Le pilotage intelligent de la consommation électrique, appelé également effacement de consommation électrique ou parfois « effacement diffus », est une solution innovante permettant de mieux piloter la consommation d’électricité.
https://www.voltalis.com/economies-energie/quest-ce-que-leff...
https://particuliers.engie.fr/economies-energie/conseils-eco...
Será gestão do consumo elétrico? Redução do consumo elétrico?
Para pt-pt! Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
4 | redução do consumo elétrico | Maria Teresa Borges de Almeida |
3 | redução do consumo de energia | Diana Salama |
2 | resposta à procura | Ana Vozone |
Change log
Aug 16, 2023 08:31: expressisverbis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1944508">expressisverbis's</a> old entry - "effacement de consommation électrique"" to ""redução do consumo elétrico""
Proposed translations
4 mins
Selected
redução do consumo elétrico
Diria assim. Viu isto?
L’effacement de consommation correspond à la réduction temporaire de la consommation d’électricité d’un site ou d’un groupe d’acteurs. https://www.wattvalue.fr/effacement-consommation/
L’effacement de consommation correspond à la réduction temporaire de la consommation d’électricité d’un site ou d’un groupe d’acteurs. https://www.wattvalue.fr/effacement-consommation/
Note from asker:
Obrigada Teresa. Não, não vi. Vou perguntar ao cliente a preferência dele pelo termo e depois virei aqui... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada! O cliente está de férias, mas resolvi adotar "redução". Vamos ver se me dizem alguma coisa."
3 mins
resposta à procura
Não sei se é isto, mas é assim que este documento traduz.
Parágrafo 44
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CEL...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CEL...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2023-08-11 15:02:02 GMT)
--------------------------------------------------
Aqui: "gestão da procura"
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/pt/TXT/HTML/?uri=CEL...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fr/TXT/HTML/?uri=CEL...
n.º 14
Parágrafo 44
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CEL...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/TXT/HTML/?uri=CEL...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2023-08-11 15:02:02 GMT)
--------------------------------------------------
Aqui: "gestão da procura"
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/pt/TXT/HTML/?uri=CEL...
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/fr/TXT/HTML/?uri=CEL...
n.º 14
Note from asker:
Obrigada Ana. Sim, também vi essa tradução num site cuja línguas eram o francês e o italiano. |
1 hr
redução do consumo de energia
eu entendo como sendo uma redução do consumo.
Note from asker:
Obrigada Diana. |
Discussion
Obrigada!
Para nos rirmos um pouquinho hoje, porque o Proz não é feito só de IA, ChatGPT, Bard, ou de disagree ou neutral entre outras coisas menos agradáveis, partilho aqui um excerto de uma tradução automática que encontrei, enquanto fazia as minhas pesquisas terminológicas:
« Comment utiliser des appareils connectés et réaliser ces effacements ? »
«Como utilizar aparelhos conectados e realizar estas borrachas?»
É, de facto, às vezes precisamos de passar uma borracha sobre certas coisas.
Bom fim de semana :)