Glossary entry

Bosnian term or phrase:

sehara

English translation:

hope chest, wedding chest, bridal chest

Added to glossary by BUZOV
Jul 12, 2004 18:20
19 yrs ago
1 viewer *
Bosnian term

sehara

Bosnian to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
Žao mi je, nema konteksta. Radi se o naslovu knjige.
Proposed translations (English)
5 +2 wedding chest, hope chest, bridal chest

Discussion

Ulvija Tanovic (X) Jul 14, 2004:
Ja ne znam ko je autor knjige, po cemu se to zna? Znam samo za "Seharu" Suade Kapic koja je i manje i vise od knjige, pa sam mislila da ako je to u pitanju, mozda vam mogu nekako pomoci.
Non-ProZ.com Jul 13, 2004:
Pa kolegice, ve� se zna se ko je autor knjige, no �ini mi se da vam pitanje nije na mjestu. Kad ako Bog da zavr�im posao, posla�u vam kompletne podatke i od autora i od izdava�a, naravno, ukoliko mi bude dozvoljeno.
Ulvija Tanovic (X) Jul 13, 2004:
Ko je autor knjige?

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

wedding chest, hope chest, bridal chest

Bratoljub Klaić: RJEČNIK STRANIH RIJEČI , str. 1312
ZORA, Zagreb, 1962.

SEHARA - turc. (syhri, sahare) škrinja mladenke/udavače s njezinom opremom

Engleski Srpski
bridal mladin
bridal nevestin
bridal svadbeni
bridal udadbeni
bridal svadba
bridal ženidba
bridal udaja

chest čekmedže
chest kutija


http://sb.thefreedictionary.com/bridal shrine

Bridal Wedding Shopping Online 30% Off
One-stop wedding store for invitations, bridal accessories, personalized napkins, favors and much more.

Adj. 1. bridal - of or relating to a wedding; "bridal procession"; "nuptial day"; "spousal rites"; "wedding cake"; "marriage vows" nuptial, spousal
2. bridal - designed for a bride; "bridal gown"

http://www.thefreedictionary.com/chest
2. chest - box with a lid; used for storage; usually large and sturdy

Noun 1. wedding chest - chest for storage of clothing (trousseau) and household goods in anticipation of marriage
Noun 1. hope chest - chest for storage of clothing (trousseau) and household goods in anticipation of marriage

Peer comment(s):

agree A.Đapo
11 mins
Hvala
agree V&M Stanković : potpuno tacno, da, a ako je rec u nekom etno-kontekstu, mozda ostaviti u originalu sa prevodom u zagradama: "sehara" (wedding chest)
17 mins
Hvala ... da svakako, mislio sam i to staviti, ali zaboravih, pa dobro da ste Vi tako dopunila !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala vam velika"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search