Glossary entry

English term or phrase:

new age healing

Bosnian translation:

iscjeliteljstvo novog doba

Added to glossary by Ivana Karic
Jul 1, 2008 11:37
15 yrs ago
1 viewer *
English term

new age healing

English to Bosnian Marketing Tourism & Travel
First stop Santa Cruz, famous for its Boardwalk, the oldest beachfront amusement park on the West Coast, its surfing museum and its attraction to new age healing (truly Californian)
Proposed translations (Bosnian)
4 +2 isceliteljstvo novog doba
Change log

Jul 6, 2008 06:31: Kornelija Karalic Created KOG entry

Jul 6, 2008 13:06: Ivana Karic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/109091">Kornelija Karalic's</a> old entry - "new age healing"" to ""isceliteljstvo novog doba""

Jul 6, 2008 13:07: Ivana Karic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/628692">Ivana Karic's</a> old entry - "new age healing"" to ""isceliteljstvo novog doba""

Discussion

Kornelija Karalic (asker) Jul 1, 2008:
Ali ja trazim prevod na bosanski, onda bi bilo izliječenje zar ne?

Proposed translations

+2
42 mins
Selected

isceliteljstvo novog doba

http://en.wikipedia.org/wiki/New_Age
http://sr.wikipedia.org/wiki/Novo_doba
http://www.objave.com/objave_recnik.php?sl=I

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2008-07-01 12:35:26 GMT)
--------------------------------------------------

Ne, ja bih rekla iscjeliteljstvo, jer izlijecenje moze zvucati kao da neko leci novo doba, a ovde je rec o razlicitim iscjeliteljskim tehnikama.
Peer comment(s):

agree A.Đapo : iscjeliteljstvo
1 hr
hvala
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X) : da, iscjeliteljstvo
2 hrs
hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala puno."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search