Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
'Day 1' uplift
Czech translation:
růst tržní ceny ode dne sjednání pojištění
Added to glossary by
LenkaH
Nov 9, 2007 11:26
16 yrs ago
1 viewer *
English term
'Day 1' uplift
English to Czech
Bus/Financial
Insurance
Property Insurance
In a property insurance policy terms and conditions, the SUMS INSURED are mentioned and are structured as follows: 1. Buildings Reinstatement in an amount of ....GBP (plus 30% 'Day 1' uplift) 2. Loss of rent (36 months) in an amount of ..... GBP.
Would you know what the term 'Day 1' uplift refers to?
Would you know what the term 'Day 1' uplift refers to?
Proposed translations
(Czech)
3 +1 | růst tržní ceny | Pavel Blann |
3 | plus od prvního dne navýšení částky o 30% | Michaela Bordessoule |
Proposed translations
+1
38 mins
Selected
růst tržní ceny
od data sjednání pojištění
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2007-11-09 12:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
rádo se stalo
--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2007-11-09 12:30:18 GMT)
--------------------------------------------------
rádo se stalo
Reference:
Note from asker:
Velmi dekuji, to vypada pravdepodobne. Prave mi nebylo jasne, co povazuji za Day 1 Lenka Hendrychova |
4 KudoZ points awarded for this answer.
25 mins
plus od prvního dne navýšení částky o 30%
To uplift a loan=vyrovnat půjčku viz Ekonomický slovník. Slovo vyrovnané by jsem použila, kdyby byla uvedena konečná částka. která zahrnuje 30%.
Peer comment(s):
neutral |
Miroslav Carda
: "bych použila" ...prosím, tohle vidět u překladatele je na pováženou... :-(
5 mins
|
Díky za opravu. Vidíte, jaká chyba se dá napsat.
|
Something went wrong...