Glossary entry

anglais term or phrase:

a deliberate bid for attention

français translation:

était conçu(e) pour attirer l'attention

Added to glossary by Cybèle Ribeyron
Feb 8, 2006 14:26
18 yrs ago
anglais term

a deliberate bid for attention

anglais vers français Sciences sociales Histoire
This station, with its striking design and siting, was a deliberate CPR bid for attention. It was created by the CPR's Engineering Department in Montréal under F.P. Gutelius, and built under contract by David Chalmers

Proposed translations

+2
7 minutes
Selected

était conçu(e) pour attirer l'attention

ou l'oeil, le regard, etc.
Peer comment(s):

agree LBMas
31 minutes
Merci LBMas !
agree Marie-Andree Dionne
13 heures
Merci matrad !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, votre tournure me plaît... Merci!!"
6 minutes

un pari délibéré pour attirer l'attention

un pari voulu/délibéré pour attirer l'attention
Something went wrong...
+5
7 minutes

une envie/volonté délibérée d'attirer l'attention

une envie/volonté délibérée d'attirer l'attention
ou encore
affichait une volonté évidente d'attirer l'attention
Peer comment(s):

agree Krystrad : oui, ou 'traduisait' une envie/volonté délibérée...pour rester dans notre domaine;-)
5 minutes
thanxx
agree Emérentienne
37 minutes
thanxxx
agree tradall : oui, et traduire striking par provoquant, pour accentuer l'idée
53 minutes
thanxx
agree PFB (X) : Ma préférence: traduisait une volonté délibérée d'attirer l'attention.
3 heures
merci
agree Jacques Desnoyers : Oui, comme Philippe.
4 heures
merci Jacques !!
Something went wrong...
25 minutes

conçu exprès dans le (seul?) but d'attirer l'attention

idées
Something went wrong...
15 heures

se voulait un immeuble phare/se voulait un point de repère

suggestions
Something went wrong...
902 jours

une offrande libre pour attention

Μία ελεύθερη προσφορά για προσοχή
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search