Glossary entry

English term or phrase:

award submission

French translation:

Conditions de participation (d\'inscription) au concours

Added to glossary by Irène Guinez
Dec 12, 2010 17:08
13 yrs ago
6 viewers *
English term

award submission

English to French Other Wine / Oenology / Viticulture Concours pour des articles pour un blog sur le vin
Wine awards

Award submission guidelines

Terms and conditions
This is the official document on how to submit to the Born Digital Wine awards .

Discussion

FX Fraipont (X) Dec 12, 2010:
Mais vous avez déjà posé les mêmes questions!

Proposed translations

35 days
English term (edited): award submission guidelines
Selected

Conditions de participation (d'inscription) au concours

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

soumettre sa candidature à un prix

ou comment concourir à un prix ?

J'ai l'impression d'avoir déjà vu cette question récemment...
Something went wrong...
8 mins

comment concourir au prix

c'est un mode d'emploi pour obtenir le prix annoncé à la ligne précédente et parrainé par Born Digital.
Something went wrong...
10 days

Inscription

On s'inscrit à un concours ou à une compétition. Pour avoir inscrit moi-même des vins dans des dizaines de compétitions de vins internationales, on parle d'inscription, de règlements et d'admission. (voir exemples des Vinalies internationales ou des Sélections Mondiales des vins du Canada). Personnellement, même si "concourir à un prix" ou "soumettre sa candidature" pourrait convenir, je n'ai jamais vu ces traductions dans aucun des documents de compétitions vinicoles. Il ne faut pas oublier que ce sont les vins qui participent à la compétition et non des personnes (on ne soumet donc pas SA candidature, mais bien celle d'un vin).
Example sentence:

Inscription au concours

Inscription à la compétition

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search