Glossary entry

English term or phrase:

Drip arm and intravenous fluid drip

Hebrew translation:

זרוע שמוחדר בה עירוי נוזלים

Added to glossary by Tzviya Levin Rifkind
Aug 2, 2011 07:35
12 yrs ago
1 viewer *
English term

Drip arm and intravenous fluid drip

English to Hebrew Medical Medical (general)
מדובר על הנחיות ללקיחת דם
המינוח מופיע בתא בטבלה, ולאחר מכן
Don’t take blood from the arm where fluids are being administered.

תודה
Change log

Aug 9, 2011 14:21: Tzviya Levin Rifkind Created KOG entry

Proposed translations

27 mins
Selected

זרוע שמוחדר בה עירוי נוזלים

צריך לראות את ההקשר הכללי של הפסקה/הקטע כדי לדעת האם מדובר בעירוי נוזלים או בכל עירוי (למשל תרופה) ובהתאם לכך להתאים את המשפט.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins

זרוע המקבלת עירוי נוזלים

Source is not very well put...
(Redundant double "drip"...)

The context tells that it's that simple
Something went wrong...
1 hr

עירוי לזרוע ועירוי נוזלי תוך ורידי

Don’t take blood from the arm where fluids are being administered...
It seems simple enough: blood should not be taken from the arm (drip arm) used for administering meds for example.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search