Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flipping
Hebrew translation:
גלגול נכסים או ניפוח נכסים
Added to glossary by
Leah Aharoni
Jun 26, 2005 09:07
18 yrs ago
1 viewer *
English term
flipping
English to Hebrew
Bus/Financial
Real Estate
flipping the property upon approval
Proposed translations
(Hebrew)
3 | גלגול נכסים או ניפוח נכסים | Amnon Shapira |
4 | מכירה ברווח, "לעשות מכה" | liora (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
גלגול נכסים או ניפוח נכסים
I am not aware of any known term one of the above may carry both the idea and the negative impression
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
38 mins
מכירה ברווח, "לעשות מכה"
It is not clear what you mean by "upon approval". An assessor`s approval ? A lawyer`s approval ? an accountants approval that property tax won`t be added ?
Flipping: "Flipping" is the process by which an investor buys a piece of real estate and then quickly resells it at a higher price, either a few days or a few months later. It has gotten a bad name, though, for several reasons. In order to succeed, some investors have been known to commit fraud, often through the use of faulty appraisals that improperly push up the value of the property.
Flipping: "Flipping" is the process by which an investor buys a piece of real estate and then quickly resells it at a higher price, either a few days or a few months later. It has gotten a bad name, though, for several reasons. In order to succeed, some investors have been known to commit fraud, often through the use of faulty appraisals that improperly push up the value of the property.
Discussion