Glossary entry

angol term or phrase:

non limited company

magyar translation:

jogi személyiség nélküli társaság

Added to glossary by Eva Blanar
May 20, 2004 16:14
20 yrs ago
1 viewer *
angol term

non limited company

angol - magyar Jog/szabadalmak Jog (általános) company forms
Egy kérdőív egyik sora "if non limited company, please state if (a) partnership, (b) sole trader" - semmi több kontextus nincs.
Az világos, hogy arra gondolnak: ha nem a bevitt tőkére korlátozódik a tulajdonosok felelőssége (vagyis nem jogi személy a cég), de akkor most írjam azt, hogy "Jogi személyiség nélküli társaság esetében kérjük, jelezze, hogy..." - de akkor meg az sántít, hogy a magyarban azt kellene hozzátenni, hogy bt.-e, vagy egyéni vállalkozó-e.
Ti hogyan oldanátok meg?

Discussion

Non-ProZ.com May 20, 2004:
jogi szem�ly k�sz, Denny, az vil�gos, hogy a kft./rt. limited company, mert mind a kett�ben a bevitt t�k�re korl�toz�dik a felel�ss�g, ehhez viszont az kell, hogy jogi szem�lyis�g� legyen maga a t�rsas�g. �gyhogy azt hiszem, az (a) sim�n "t�rsas�g" lesz, a (b) meg marad egy�ni v�llalkoz� (b�r van m�g ugyeb�r az �stermel� is...). De ne komplik�ljuk.

Proposed translations

24 perc
Selected

jogi személyiség nélküli társaság

Szerintem jó lesz az elgondolásod, éppen a folytatás miatt:

- partnership--> limited(Bt.), unlimited (Kkt.)
- sole trader--> egyéni vállalkozó

A fordítási probléma áthidalására javaslom, hogy - amennyiben lehetséges - iktass be egy c) pontot; ezáltal egyértelművé tudod tenni a partnership magyar társasági formák tekintetében meglévő kettősségét.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-05-20 17:01:04 GMT)
--------------------------------------------------

A *jogi személyiséggel rendelkező / nem r.* *with/without separate legal entity* lenne.

Itt a szövegkörnyezet úgy tűnik, egyértelművé teszi, hogy mely társasági formákra kívánja korlátozni a választ.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 15 hrs 27 mins (2004-05-23 07:42:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Köszönöm a pontot!
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "köszönöm!"
29 perc

nem kft

Szerintem a non limited nem ugyanaz, mint, hogy nem jogi személy.
Nekem a probléma az, hogy nemcsak a kft limited ebben az értelemben, hanem pl. az rt is, és még egy sor más konstrukció is.
Something went wrong...
12 óra

korlátlan felelősségű társaság

Declined
Találkoztam már ilyennel.
Something went wrong...
Comment: "nem az az unlimited (magyarul közkereseti), cégnévben is szerepel néha (de nagyon ritkán)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search