Glossary entry

English term or phrase:

market shares

Lithuanian translation:

rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje

Added to glossary by Karolina Suliokiene
May 1, 2008 13:33
16 yrs ago
English term

market shares

English to Lithuanian Bus/Financial Economics ekonomika
is metines ataskaitos
Proposed translations (Lithuanian)
4 +4 rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje
Change log

May 1, 2008 13:33: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 15, 2008 09:03: Karolina Suliokiene Created KOG entry

Discussion

aurelija25 May 4, 2008:
Please let me know the full sentence so that I may help you better.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

rinkos dalis/užimama pozicija rinkoje

.
Peer comment(s):

agree Arnas Vitkus : Taip, rinkos dalis. Dar yra variantas "rinkos dalyvis", bet čia prie ataskaitų gal nelabai.
3 mins
dekui:-)
agree Giedrius Ramasauskas : taip: rinkos dalis
1 hr
dekui :-)
agree Romualdas Zvonkus : Atkreipkite dėmesį, kad klausime yra daugiskaita
2 hrs
dekui :-) taip, bet ar sakom lietuviskai ''rinkos dalys''?
agree Vitals : rinkos DALYS - zinoma, taip sakoma
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search