Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
baton-twirling
Lithuanian translation:
lazdos sukinėjimas
Added to glossary by
Gintautas Kaminskas
May 14, 2008 05:11
16 yrs ago
English term
baton-twirling
English to Lithuanian
Other
Other
Cindy had to do a baton-twirling lesson and she didn’t show up for that appointment, either.
Proposed translations
(Lithuanian)
2 +2 | lazdos sukinėjimas | Gintautas Kaminskas |
3 | dirigavimo | Arnas Vitkus |
Change log
May 19, 2008 06:23: Gintautas Kaminskas Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
lazdos sukinėjimas
Tai panašu į "cheerleader" veiksmus, o dėl "cheerleader", Anglonas siūlo (sporto varžybose):striksės, šokėjos .
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
dirigavimo
šiame kontekste bent jau panašiausia į tai, kad Sindė turėjo eiti į dirigavimo pamoką/būrelį ar pan.
Something went wrong...