Feb 6, 2013 16:46
11 yrs ago
1 viewer *
English term
wireless bliss
English to Polish
Marketing
Marketing
W filmiku reklamowym na temat routera, który można kontrolować za pomocą aplikacji.
Jedno z ostatnich zdań:
Simple set-up. Powerful speed and range.
App-ready for seamless, wireless bliss.
Your next router is here.
Będę bardzo wdzięczna za pomysł.
Jedno z ostatnich zdań:
Simple set-up. Powerful speed and range.
App-ready for seamless, wireless bliss.
Your next router is here.
Będę bardzo wdzięczna za pomysł.
Proposed translations
(Polish)
3 | dobrodziejstwa Wi-Fi | izucza |
Proposed translations
46 mins
Selected
dobrodziejstwa Wi-Fi
W twoim kontekście chodzi o zalety szybkiego połączenia Wi-Fi (seamless - płynne, bezproblemowe, a tutaj po prostu szybkie), więc może daj: (...) gotowa na korzystanie z dobrodziejstw szybkiego połączenia Wi-Fi. A jak za długo, to trochę przytnij :-)
Note from asker:
dzięki, app-ready to będzie przymiotnik do router |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Najbardziej skorzystałam z "bezproblemowe", napisałam Aplikacje zapewniające płynną, bezproblemową obsługę sieci Wi-Fi."
Something went wrong...