Glossary entry

English term or phrase:

zero-out internal electronics

Spanish translation:

poner en cero

Added to glossary by Raúl Casanova
Aug 1, 2008 14:43
15 yrs ago
5 viewers *
English term

zero-out internal electronics

English to Spanish Medical Electronics / Elect Eng
Estoy traduciendo unas hiojas técnicas de un monitor de presión sanguínea. En una lista en la que se mencionan los diferentes tiempos de interés, dice:

"Initialization time

After being turned on, the unit has to initialize and **zero-out internal electronics** and, if necessary, the cuff bladder has to be emptied."

Para "zero-out" he encontrado "anular", pero no me convence dentro de este contexto. ¿Será "poner en zero" o algo por el estilo? Muchas gracias por sus sugerencias.
Change log

Sep 2, 2008 18:15: Raúl Casanova Created KOG entry

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

poner en cero

Es dejar el circuito electrónco en condiciones de efectuar mediciones, borrar posibles registros anteriores, etc.
Peer comment(s):

agree Jorge Merino
10 hrs
Muchas gracias, Jorge.
agree Julio Bereciartu
1 day 4 hrs
Muchas gracias, saruro.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
+1
2 hrs

restablecer / reinicializar el circuito interno

Se me ocurre que es como hacer un 'reset' para que desde allí comience a medir.
Peer comment(s):

agree Egmont
1 min
neutral Jorge Merino : eso sería "initialize" que ya está en el texto
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search