one stop shop

06:12 May 27, 2017
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: one stop shop
a term used in marketing and E-commerce.
ma_zakerin
Local time: 19:56


Summary of answers provided
5 +1فروشگاه همه‌منظوره/چندمنظوره
Ali Farzaneh
5جلسه پرسش و پاسخ
peyman kabiri
5مرکز واحد، مرجع واحد، پنجره واحد، ایستگاه واحد
Marzieh Izadi
5فروشگاه چند منظوره
Ali Tayyari
4فروشگاه کامل و مجهز
Mahdi Ayyar
4هایپر استار
MORTEZA PARVANEHSHAMAMI


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
فروشگاه همه‌منظوره/چندمنظوره


Explanation:
معنی این اصطلاح در اینجا جدید است و به فروشگاهی گفته می شود که در آن من‌توان همه محصولات یا خدمات مورد نیاز را یکجا خرید.

Ali Farzaneh
Iran
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shiva Amin
6 days
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
جلسه پرسش و پاسخ


Explanation:

جلسه پرسش و پاسخ رو در رو / جلسه پاسخ گویی به پرسشهای شما که معمولا توسط شهرداری ها برگزار میشود.




Example sentence(s):
  • The council is running a One Stop Shop on Tuesday the 30th May in which you can attend and raise any question you may have.
peyman kabiri
United Kingdom
Local time: 16:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
فروشگاه کامل و مجهز


Explanation:
فروشگاه کامل و مجهز

Mahdi Ayyar
Iran
Local time: 19:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
مرکز واحد، مرجع واحد، پنجره واحد، ایستگاه واحد


Explanation:
سیستم مرکز واحد بر استفاده از یک محل برای ارائه کلیه خدمات و کالاهای مختلف تاکید دارد.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2017-05-30 15:14:15 GMT)
--------------------------------------------------

اگر این عبارت را داخل یک پاراگراف قرار داده بدهید، بهتر می توانم به شما کمک کنم. با این حال من معادل ها را از داخل متن های تخصصی بازرگانی و ... استخراج کردم.

Marzieh Izadi
Local time: 17:26
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 153
Login to enter a peer comment (or grade)

10 days   confidence: Answerer confidence 5/5
فروشگاه چند منظوره


Explanation:
طبق گفته ی ویکیپدیا و سایت رسمی فریز فایندر، این عبارت به معنای فروشگاه چند منظوره به کار برده می شود.لینک زیر نیز موید می باشد:


Example sentence(s):
  • Have it all done in one place. Save your time. Save your money

    Reference: http://www.phrases.org.uk/meanings/one-stop-shop.html
Ali Tayyari
Iran
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

1500 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
هایپر استار


Explanation:
درسته هایپر استار یه برنده، ولی بعنوان یه فروشگاهی که همه چیز داره جافتاده در زبان.


MORTEZA PARVANEHSHAMAMI
Iran
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search