Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Fils de trame
English translation:
Weft threads
Added to glossary by
pooja_chic
Jan 23, 2011 23:31
13 yrs ago
2 viewers *
French term
Fils de trame
French to English
Tech/Engineering
Textiles / Clothing / Fashion
Knitted fabrics
From a patent document on knitted fabrics ("étoffe à mailles jetées"):
"l'entrelacement de fond ne comprend pas des fils de chainette et des *fils de trame* et ne peut pas être considéré comme un entrelacement leger"
All suggestions are welcome. Thank you.
"l'entrelacement de fond ne comprend pas des fils de chainette et des *fils de trame* et ne peut pas être considéré comme un entrelacement leger"
All suggestions are welcome. Thank you.
Proposed translations
(English)
4 | Weft threads | pooja_chic |
Change log
Jan 25, 2011 17:47: pooja_chic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1007227">Marco Solinas's</a> old entry - "Fils de trame"" to ""Weft threads""
Proposed translations
8 hrs
Selected
Weft threads
........
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-01-24 09:02:41 GMT)
--------------------------------------------------
Warp: Lengthwise yarns found in all woven fabrics. The warp is stronger and denser than the weft (crosswise) yarns.
Weft: The horizontal (crosswise) threads that intersect the warp (lengthwise) threads in a woven fabric.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2011-01-24 09:02:41 GMT)
--------------------------------------------------
Warp: Lengthwise yarns found in all woven fabrics. The warp is stronger and denser than the weft (crosswise) yarns.
Weft: The horizontal (crosswise) threads that intersect the warp (lengthwise) threads in a woven fabric.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Pooja"
Something went wrong...