Glossary entry

Francese term or phrase:

acceptant

Italiano translation:

che lascia passare/in grado di pompare...

Added to glossary by Ivana Giuliani
Jun 23, 2008 08:09
15 yrs ago
Francese term

acceptant

Da Francese a Italiano Altro Botanica
rotor haut rendement acceptant les particules jusqu'à 8 mm

che lascia passare particelle/particelle solide fino a 8mm???

Discussion

Ivana Giuliani (asker) Jun 23, 2008:
Grazie Alessandra per la conferma!
alessandra bocco Jun 23, 2008:
Secono me, che lascia passare va benissimo...

Proposed translations

3 ore
Selected

in grado di pompare...

in grado di pompare acque contenenti particelle solide fino a 8 mm

non le trattiene, al contrario lascia passare i corpi sollidi in sospensione nell'acqua fino a quel diametro.

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
11 min

(che) trattiene

non conoscendo per niente il contesto direi "trattenere particelle"... in genere si tratta di questo e le particelle vengono misurate in micron e non in millimetri.
Comunque da verificare, v. livello basso



--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-06-23 08:50:23 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi potrebbe trattarsi anche di particelle piuttosto grosse espresse in mm e di una pompa che sarebbe in grado di aspirare particelle anche grossolane senza intasarsi.. ?

V. per es.
LINEA DI POMPE PROFESSIONALI ADATTE PER IL FUNZIONAMENTO IN CONTINUO CHE POSSONO TRASPORTARE ANCHE PARTICELLE DI SPORCO GROSSOLANO SENZA INTASARSI, ...
www.aquariumcolor.it/lista_tipo.asp?IDtipo=33 - 68k -

V. anche www.gardena.com/INT/resources/IT/it/brochures/service/61-28...

Note from asker:
si tratta di una pompa per laghetti ornamentali (giardini acquatici)
Grazie anche a te Silvia!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search