Glossary entry

French term or phrase:

BE

Italian translation:

Ufficio Tecnico

Added to glossary by Rachele Rossanese
Jan 16, 2009 17:17
15 yrs ago
2 viewers *
French term

BE

French to Italian Law/Patents Law: Contract(s) società per la gestione di parcheggi
"...nos contacts sur ce projet sont assez anciens et la raison de notre desinteret par rapport a ce systeme est son inadaptation a notre activite de BE en etude de circulation".

Di che tipo di attività si tratta?
Change log

Jan 16, 2009 17:35: Rachele Rossanese changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/43669">Rachele Rossanese's</a> old entry - "BE"" to ""Ufficio Tecnico""

Jan 16, 2009 17:39: luskie changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Silvana Pagani, Elena Pavan, luskie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

Ufficio Tecnico

BE secondo me sta per Bureau d'Etudes
Peer comment(s):

agree Silvia Carmignani
0 min
Grazie Silvia
agree Francine Alloncle
26 mins
Grazie Francine
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "è perfetta, graie!"
9 mins

Studio di Progettazione

in questo caso metterei "la nostra attività di progettazione"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search