Glossary entry

French term or phrase:

épuisement thérapeutique

Italian translation:

perdita dell'efficacia terapeutica

Added to glossary by Valeria Fucci
Apr 4, 2007 18:19
17 yrs ago
French term

épuisement thérapeutique

French to Italian Medical Medical: Pharmaceuticals
si tratta di un saggio sulla terapia del dolore e in particolare della fibromialgia. Parlando dei possibili trattamenti, l'autore dice: "On a proposé de faire alterner les antihistaminiques sedatifs, les relaxants musculaires et les veritables hypnotiques, evitant ainsi *l'epuisement therapeutique* e l'accumulation des produits."
capisco il senso di questo "épuisement thérapeutique" ma non so come renderlo in italiano.
grazie

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

una certa assuefazione con perdita dell'effetto/efficacia terapeutico/a

Ciao, Valeria. Se puoi variare il numero di parole, lo renderei così. Altrimenti, in modo più conciso: "abbassamento dell'effetto terapeutico". Buon lavoro!
Peer comment(s):

agree Frédérique Jouannet : d'accordo con le tre proposte (scusa per le varie modifiche, stasera la stanchezza incombe e le dita corrono troppo sulla tastiera...)
23 mins
Grazie mille Frédérique e buona serata.
agree Agnès Levillayer
53 mins
Molte grazie, Agnès!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nonostante non abbia problemi di lunghezza, ho preferito non aggiungere il concetto di assuefazione, che comunque è insito nella perdita dell'efficacia. grazie comunque a tutti"
23 hrs

estinzione dell`effetto terapeutico

"épuisement" - esaurimento rispetto ai medicamenti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search