Glossary entry (derived from question below)
Francese term or phrase:
Alarme resteint
Italiano translation:
Allarme limitato
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-06-28 06:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 24, 2011 10:54
12 yrs ago
Francese term
Alarme resteint
Da Francese a Italiano
Altro
Altro
Chiedo scusa, ma purtroppo si tratta di un elenco Excel e non riesco a dare un contesto.
Qualcuno riesce ad aiutarmi?
Qualcuno riesce ad aiutarmi?
Proposed translations
(Italiano)
3 +3 | Allarme limitato | Francine Alloncle |
Proposed translations
+3
8 min
Selected
Allarme limitato
Je pense qu'il s'agit de "alarme restreint" et dans ce cas : allarme limitato
ALLARME LIMITATO (situazione controllabile dalla sola squadra di emergenza). Ricevuto l'allarme: 1. Richiedere, se necessario, la sostituzione ad altro ...
www.asl.vt.it/Staff/SPP/.../informazione dei lavoratori.pdf - Similar
ALLARME LIMITATO (situazione controllabile dalla sola squadra di emergenza). Ricevuto l'allarme: 1. Richiedere, se necessario, la sostituzione ad altro ...
www.asl.vt.it/Staff/SPP/.../informazione dei lavoratori.pdf - Similar
Peer comment(s):
agree |
Oscar Romagnone
: Sì, al contrario dell'allarme 'generale' che è udibile da tutti e destinato a una generalità o collettività di persone (compresi gli utenti occasionali di una struttura aperta al pubblico), l'alarme limitato è rivolto unicamente al personale specializzato
5 min
|
Pour une fois c'est moi qui te remercie. Bon WE
|
|
agree |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
14 min
|
Merci Cristina
|
|
agree |
Dimitri Strappazzon (X)
: si, è quello che avevo ipotizzato nella discussione. Ci deve essere un errore di battitura.
34 min
|
Merci Dimitri, abbiamo avuto la stessa idea
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Francine et merci à toutes et à tous!!!"
Discussion