Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
bas de coteaux
Italian translation:
sulle pendici delle colline
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Jun 16, 2007 19:21
16 yrs ago
1 viewer *
French term
bas de coteaux
French to Italian
Other
Wine / Oenology / Viticulture
vini champagne
Descrizione di vari vigneti. Come rendere con un'espressione sintetica e elegante? "Nella parte bassa delle colline" proprio non va. Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento
Exposition
Proche de **bas de coteaux** exposés plein sud,
située en bordure de la ville selon une pente, très
faible (inf. 5%). Altitude : 117 m. Rang Sud-Nord.
(...)
Exposition
Plutôt en situation de **bas de coteaux**, surtout
pour la parcelle n°39 localisée à une altitude
moyenne de 112 m, puis on remonte le coteau en
passant les parcelles n°35 et n°37 à environ 117 m
de hauteur pour finir sur la parcelle n°31.
(...)
Exposition
Situation en **bas de coteaux** exposés Sud-Sud et
pente faible à 5%. Altitude moyenne de 123 m,
avec un dénivelé d’environ 10m.
Exposition
Proche de **bas de coteaux** exposés plein sud,
située en bordure de la ville selon une pente, très
faible (inf. 5%). Altitude : 117 m. Rang Sud-Nord.
(...)
Exposition
Plutôt en situation de **bas de coteaux**, surtout
pour la parcelle n°39 localisée à une altitude
moyenne de 112 m, puis on remonte le coteau en
passant les parcelles n°35 et n°37 à environ 117 m
de hauteur pour finir sur la parcelle n°31.
(...)
Exposition
Situation en **bas de coteaux** exposés Sud-Sud et
pente faible à 5%. Altitude moyenne de 123 m,
avec un dénivelé d’environ 10m.
Proposed translations
(Italian)
3 | sulle pendici delle colline | annaval |
Change log
Dec 2, 2007 17:00: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
sulle pendici delle colline
''proche de bas de coteaux'' = sulle pendici delle colline
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!"
Something went wrong...