Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Protokoll zum Belegreifheizen des Estrichs
Croatian translation:
zapisnik o spremnosti estriha za oblaganje putem zagrijavanja
Added to glossary by
Darko Kolega
Nov 20, 2011 10:13
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Protokoll zum Belegreifheizen des Estrichs
German to Croatian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
polaganje parketa
Grundsätzlich muss vor Verlegung das unterschriebene „Protokoll zum Belegreifheizen des Estrichs“ -- durch den Auftraggeber ausgehändigt -- vorliegen.
postoji li kod nas neki poseban protokol za ove prilike...
postoji li kod nas neki poseban protokol za ove prilike...
Proposed translations
(Croatian)
5 +1 | zapisnik o spremnosti estriha za oblaganje putem zagrijavanja | Tatjana Kovačec |
Proposed translations
+1
1 day 1 hr
Selected
zapisnik o spremnosti estriha za oblaganje putem zagrijavanja
Radi se o tome da estrih mora biti spreman za oblaganje što se postiže zagrijavanjem
http://hrv.proz.com/kudoz/german_to_croatian/construction_ci...
http://www.cc.basf.hr/hr/proizvodi/proizvodi_za_polaganje/pp... - -1k
http://hrv.proz.com/kudoz/german_to_croatian/construction_ci...
http://www.cc.basf.hr/hr/proizvodi/proizvodi_za_polaganje/pp... - -1k
Peer comment(s):
disagree |
Radic Vojislav
: mora se prevesti i "estrich" . Bliži nam je protokol pa ste to preveli
1 hr
|
agree |
dkalinic
: Tatjana, prijevod ti je potpuno u redu. U hrvatskom se Estrich slučajno zove estrih pa tu ne treba previše mozgati. Nekim kolegama bi inače bilo bolje da se drže svojega jezičnog područja i ne petljaju u hrvatsko.
4 hrs
|
agree |
Ana Kardum
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala, pomoglo je"
Discussion