German term
gegen das Ohr hin
Can you help me translate this phrase [gegen das Ohr hin]?
2 +5 | spreading toward the ear | Ramey Rieger (X) |
3 +4 | extending to the ear | Michael Martin, MA |
4 | to the region of (or to) the ear | TechLawDC |
May 8, 2020 20:11: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "gegen das Ohr hin" to "(none)"
Non-PRO (2): Chris Pr, Edith Kelly
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
spreading toward the ear
is one option.
agree |
Kim Metzger
15 mins
|
Good morning!
|
|
agree |
philgoddard
1 hr
|
Be well.
|
|
agree |
Steffen Walter
: "Zum Ohr hin" would be more natural German.
2 hrs
|
My the doc has something against ears :-)?
|
|
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: yes, indeed - hope, you are too!?
15 hrs
|
Still healthy and happy?// Absolutely! Be well.
|
|
agree |
Edith Kelly
17 hrs
|
How arev you doing?
|
extending to the ear
Admittedly, you can also use spreading with the same meaning as extending, but then I would expect to be told from where to where as in "discoloration spreading form chin to ear".
agree |
Steffen Walter
: "Zum Ohr hin" would be more natural German.
1 hr
|
agree |
Lirka
: yes, extending
3 hrs
|
agree |
Sarojini Seeneevassen
14 hrs
|
agree |
Edith Kelly
16 hrs
|
Discussion