Glossary entry (derived from question below)
alemão term or phrase:
Ausgleichsfutter
português translation:
Mandril de Compensação
Added to glossary by
Constance Mannshardt
Aug 14, 2009 23:17
14 yrs ago
alemão term
Ausgleichsfutter
alemão para português
Tecn./Engenharia
Engenharia: Industrial
Spannzylinder
Ainda na tal lista sem ilustrações, mas agora tenho uma pequena frase:
Kraftbetätigtes 6-Backen-Ausgleichsfutter.
Kraftbetätigtes 6-Backen-Ausgleichsfutter.
Proposed translations
(português)
3 +1 | Mandril de Compensação | José Patrício |
3 | mandril ou bucha de fixação/aperto | ahartje |
Proposed translations
+1
9 horas
Selected
Mandril de Compensação
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muitíssimo obrigada!"
8 horas
mandril ou bucha de fixação/aperto
= Spannfutter
Something went wrong...