Glossary entry

alemão term or phrase:

Ausgleichsfutter

português translation:

Mandril de Compensação

Added to glossary by Constance Mannshardt
Aug 14, 2009 23:17
14 yrs ago
alemão term

Ausgleichsfutter

alemão para português Tecn./Engenharia Engenharia: Industrial Spannzylinder
Ainda na tal lista sem ilustrações, mas agora tenho uma pequena frase:
Kraftbetätigtes 6-Backen-Ausgleichsfutter.

Proposed translations

+1
9 horas
Selected

Mandril de Compensação

Peer comment(s):

agree Luiza M. Charles de Oliveira
1 dia 2 horas
obrigado
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muitíssimo obrigada!"
8 horas

mandril ou bucha de fixação/aperto

= Spannfutter
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search