Gewoelle

Italian translation: in un mare di lana grigio

07:16 May 27, 2017
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Other
German term or phrase: Gewoelle
Sie sah auch die Schafherde mit vielen kaum geborenen Laemmchen, weissen Flecken im grauen, wogende ***Gewoelle*** , das Tal herabziehen.
Stavo pensando di tradurlo con "onde": "macchie bianche su onde grigie". Idee migliori? Grazie
Barbara Pozzi
Italy
Local time: 05:33
Italian translation:in un mare di lana grigio
Explanation:
mi viene così spontaneo visto che "Gewoelle" ha da fare con la lana ma anche "onde" ci sta bene
Selected response from:

Petra Stoeber
Italy
Local time: 05:33
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fiume o nuvola di lana
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3in un mare di lana grigio
Petra Stoeber
3in un manto grigio ondeggiante/in distesa ondeggiante di lanugine cenerina
Danila Moro


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in un mare di lana grigio


Explanation:
mi viene così spontaneo visto che "Gewoelle" ha da fare con la lana ma anche "onde" ci sta bene

Petra Stoeber
Italy
Local time: 05:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Grazie

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in un manto grigio ondeggiante/in distesa ondeggiante di lanugine cenerina


Explanation:
Un paio di idee, considerando l'intera espressione (l'idea di onde è già contenuta in wogend).

Danila Moro
Italy
Local time: 05:33
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 330
Notes to answerer
Asker: E' quello che avevo pensato anch'io, ma non riuscivo a combinare la frase. Grazie

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fiume o nuvola di lana


Explanation:
Gewoelle = fiume o nuvola di lana e/o pecore

Ricordo uno straordinario Halloween passato in campagna, sola in macchina, in quel nord-est che Frank chiama improbabile, raggomitolata sul sedile posteriore, mentre le poche luci sfumavano nella nebbia. Fui svegliata da un tintinnare di campanelli, dal suono attutito di centinaia di zoccoli, il belare dolce e rassegnato di ***un fiume di pecore, una gigantesca nuvola di lana** che si separava costeggiando la macchina per ricompattarsi subito, alla musica di quel tintinnio fiabesco.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-05-27 09:06:23 GMT)
--------------------------------------------------

Gewoelle = fiume o nuvola di lana e/o pecore . .. . . . . .nella valle (Tal)

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 05:33
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: Grazie

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search