Glossary entry (derived from question below)
Sep 28, 2009 16:56
14 yrs ago
3 viewers *
Italian term
ALBERINO/ALBERO
Italian to Spanish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
ALBERINO SLITTA SUPERIORE/ALBERO FORATURA
Estoy traduciendo el manual de un torno, y tengo algunas dudas acerca de los términos técnicos.
ALBERO/ALBERINO debería traducirlo como EJE, ÁRBOL, HUSILLO?
Muchas gracias!
Estoy traduciendo el manual de un torno, y tengo algunas dudas acerca de los términos técnicos.
ALBERO/ALBERINO debería traducirlo como EJE, ÁRBOL, HUSILLO?
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
5 +5 | eje | Mercedes Sánchez-Marco (X) |
4 | husillo | Elena Simonelli |
Change log
Oct 7, 2009 12:50: Mercedes Sánchez-Marco (X) Created KOG entry
Oct 9, 2009 15:03: Evelyn Montes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/799864">Mercedes Sánchez-Marco (X)'s</a> old entry - "ALBERINO/ALBERO"" to ""eje""
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
eje
¡Suerte!
Example sentence:
El torno es una máquina que trabaja en el plano porque solo tiene dos ejes de trabajo, normalmente denominados Z y X. La herramienta de corte va montada ...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Olza!"
9 mins
husillo
Husillo mi sembra la parola giusta.
Guarda questo sito, ci sono un po' di macchine del tuo tipo...
Guarda questo sito, ci sono un po' di macchine del tuo tipo...
Reference:
Something went wrong...