Glossary entry

Italian term or phrase:

Elmetto tedesco a chiodo // elmettone tedesco svasato

Spanish translation:

Pickelhaub/casco de pico // casco alemán

Added to glossary by Maria Assunta Puccini
Jun 26, 2006 17:41
17 yrs ago
2 viewers *
Italian term

Elmetto tedesco a chiodo / elmettone tedesco svasato

Italian to Spanish Art/Literary Poetry & Literature gioco di carte
casco alemán...pero a chiodo?
elmettone svasato = con svastica?

Grazie in anticipo
Proposed translations (Spanish)
3 +1 Pickelhaub/casco de pico

Discussion

Maria Assunta Puccini Jun 28, 2006:
moh, non saprei che dirti. Mi sembra che qui si stiano confondendo regioni storiche e periodi storici diversi ... dir Prussia non è lo stesso che dire Germania. Sullo "svasato" poi, senza dubbio condividiamo gli stessi dubbi :D
dwarfcrusher (asker) Jun 27, 2006:
**Elmetto tedesco a chiodo** della prima guerra mondiale portato a casa come preda bellica

questo sicuro che sarà "de pico"

**elmettone tedesco svasato** della seconda guerra mondiale portato a casa da suo padre

ma questo "svasato" non lo capisco...non trovo caschi con quella forma...cioè conico rovesciato...

Invece nella pagina che mi hai gentilmente trovato parla di un grande casco della 1º guerra mondiale che però fu usato con una svastica nera dipintaci sopra dai nazisti (M18)..non so..

Matteo Ghislieri Jun 27, 2006:
Sí, "svasato" es "foggiato a forma di vaso, cioè il tronco conico rovesciato".
Maria Assunta Puccini Jun 26, 2006:
Son dos cascos diferentes o son dos nombres del mismo?
Otra cosa: un poco de contexto no estaría del todo mal ;)

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

Pickelhaub/casco de pico

Me imagino que se referirá al casco prusiano.

Svasato es algo que está modelado en forma de tronco cónico puesto al revés y pienso que tal vez ese sea el 'clavo' que menciona tu texto; pero aclaro que esto último es una suposición mía ;)

El nombre del casco lo encontré en este enlace:

http://www.europa1939.com/documentos/uniformes.html

Este otro trata precisamente del casco alemán:

http://www.europa1939.com/documentos/cascosalemanes.html

Espero que te sirva.

Saludos, M.A.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2006-06-28 07:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

Ho avuto la conferma di un amico: l'elmetto svasato è quello che portavano i soldati tedeschi ed è detto così perchè ha delle alette laterali, appunto, svasate (non ci avevo pensato)
Guarda le foto in questo link:

http://www.german-helmets.com/




--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2006-06-28 08:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Dunque, riepilogando:

Elmetto tedesco a chiodo = casco de pico/casco prusiano elmettone tedesco svasato = casco alemán (...de la 2ª Guerra Mundial ??)

Forse a quel 'casco alemán' non aggiungerei altro (o magari lo farei in una NdT)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2006-07-01 19:33:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


http://www.cascoscoleccion.com/alemania/al35.htm
Peer comment(s):

agree Egmont
9 hrs
grazie Alberto e buona giornata! ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "moltissime grazie ;·)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search