Glossary entry

polski term or phrase:

zdać się na nic

angielski translation:

(these endavours/attempts) would have been in vain

Added to glossary by anushia
Oct 18, 2009 16:47
14 yrs ago
polski term

zdać się na nic

polski > angielski Inne Ogólne/rozmówki/listy
Lecz na nic by się zdały te zabiegi, gdyby tożsamość Greków i Polaków nie została już wcześniej ufundowana w męczeństwie
Change log

Nov 6, 2009 21:44: anushia Created KOG entry

Proposed translations

+7
  4 min
Selected

(these endavours/attempts) would have been in vain

HTH
Peer comment(s):

agree goldenred : no ja tu też ;)
  4 min
Uff, wreszcie ;-)))
agree Antonina Erena : endeavours:) nice word
  7 min
Thank you :-)
agree Evonymus (Ewa Kazmierczak)
  1 godz.
Dzięki :-)
agree Beata Claridge : Those efforts/endEavours would have proved in vain
  8 godz.
Merci :-)//O, thx za wskazanie literówki...
agree skisteeps
  12 godz.
Danke :-)
agree Swift Translation
  15 godz.
Grazie :-)
agree Karolina Cichocka
  19 godz.
Gracias :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
  4 min

fruitless efforts

trzeba wkomponować w zdanie. hth.
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : Np. these efforts would have been fruitless; jak najbardziej tak :-)
  0 min
dzięki. spóźniłam sie troche, ale jak wysyłąłam, to jeszcze nic nie było hehe.
agree Evonymus (Ewa Kazmierczak) : vide Rafał
  1 godz.
oo dzięki :)
Something went wrong...
+1
  6 min

there would be no point doing so

Można tak to ująć, jeśli zdanie poprzedzone jest opisem tych 'zabiegów'

--------------------------------------------------
Note added at   11 min (2009-10-18 16:59:17 GMT)
--------------------------------------------------

racja.
Peer comment(s):

agree Rafal Piotrowski : Tak też; would HAVE BEEN, please. Przeszłość = 3 tryb warunkowy. Wybacz puryzm :-)// Dodaj notkę, edytować się NIE DA :-( Nie przejmuj się, nawet wykształceni Angole czasem potrafią tak walnąć (drugi z trzecim pomylą) :-)
  3 min
oczywiscie racja.... da się zmienić odpowiedź jaką się wprowadziło? nie chciałbym żeby mój lapsus widniał po wsze czasy...:)
Something went wrong...
+2
  36 min

be to no avail

Albo tak
Peer comment(s):

agree Darius Saczuk
  4 godz.
Dariusz, dziękuję
agree Karolina Cichocka
  19 godz.
dziękuję!
Something went wrong...
+2
  1 godz.

would have come to nothing

hth
Peer comment(s):

agree Snai
  37 min
Dzięki :)
agree skisteeps
  10 godz.
Dzięki :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search