Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
firma sieciowa
English translation:
chain-store company
Added to glossary by
Polangmar
Jan 29, 2010 20:32
14 yrs ago
1 viewer *
Polish term
firma sieciowa
Polish to English
Bus/Financial
Management
chodzi o sieć sprzedażową np Media Markt.
jedyne na co wpadłem to "network company" ale to raczej firma internetowa, a nie o to chodzi.
Proszę o pomoc.
jedyne na co wpadłem to "network company" ale to raczej firma internetowa, a nie o to chodzi.
Proszę o pomoc.
Proposed translations
(English)
4 +2 | chain store company | Polangmar |
Change log
Feb 12, 2010 21:21: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
chain store company
http://tinyurl.com/y9cjull
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-01-29 20:40:52 GMT)
--------------------------------------------------
Może być z łącznikiem (chain-store company), jak poniżej:
The Detroit store was a starting point of the largest chain-store company in America, the S. S. Kresge Co.
http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-3406400503.html
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-01-29 20:40:52 GMT)
--------------------------------------------------
Może być z łącznikiem (chain-store company), jak poniżej:
The Detroit store was a starting point of the largest chain-store company in America, the S. S. Kresge Co.
http://www.encyclopedia.com/doc/1G2-3406400503.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...