Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
badania włsane
English translation:
in-house lab tests
Added to glossary by
Jacek Kloskowski
Feb 12, 2017 00:57
7 yrs ago
8 viewers *
Polish term
badania włsane
Polish to English
Medical
Medical: Health Care
In a Polish medical document discussing a patient's surgery, under the heading *Badania laboratoryjne,* the Polish text says *badania włsane* -- could this be a typo for something else? Or am I missing something here?
Proposed translations
(English)
3 | in-house lab tests | Jacek Kloskowski |
5 | own research | MissPossible |
Change log
Feb 17, 2017 02:28: Jacek Kloskowski Created KOG entry
Proposed translations
2 days 9 hrs
Selected
in-house lab tests
imo
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-02-17 11:09:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
As suggested by Geopiet in discussion before, my bad :)
--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2017-02-17 11:09:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
As suggested by Geopiet in discussion before, my bad :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje bardzo!"
1 day 20 hrs
own research
own research
Discussion
P.S. Nie widzieliście gdzieś Franka? Zginął mi od wczoraj i albo szaleje na forach technicznych, ale zrobił sobie przerwę.
i byłoby po sprawie ...
Asker, instead of supplying some additional info, stayed out of the discussion that followed ...
and then, few days later ... - https://drive.google.com/file/d/0B9bcnJGBBqyXTEJuQjhiZzJIWVU...
The tests could have been made by a single person (researcher, etc.) or a team - this should be clearly explained in the document.
tests done in the hospital's own lab ... diagnosis made by the hospitals own doctors ..??