Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...


Membro dal Jun '09

Lingue di lavoro:
Da Francese a Italiano
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Francese
Da Spagnolo a Italiano
Da Italiano a Inglese

Eleonora Imazio
ProZ.com Professional Trainer
Traduzione-Interpretariato-Media-DTP

Borgo Ticino (NO), Piemonte, Italia
Ora locale: 23:22 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Subtitling, Interpreting, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Transcription, Copywriting
Esperienza
Specializzazione:
Viaggi e TurismoGiochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Internet, e-CommerceProdotti tessili/Abbigliamento/Moda
Computer: Sistemi, RetiCinema, Film, TV, Teatro
Media/MultimediaMarketing/Ricerche di mercato
Arte, Arti applicate, Pittura

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 78, Risposte a domande: 72, Domande inviate: 387
Payment methods accepted Bonifico bancario, Assegno, PayPal
Glossari Agricoltura, Art/Literary - Poetry & Literature, Arts & Crafts, Edilizia, Law, Medicine
Esperienza Anni di esperienza: 16 Registrato in ProZ.com: May 2006. Membro ProZ.com da: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Francese a Italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Italiano a Francese (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Da Spagnolo a Italiano (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori, verified)
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Sito Web https://www.linkedin.com/in/eleonoratraduzioni/
CV/Resume Inglese (PDF)
Events and training
Powwows attended
Azioni professionali Eleonora Imazio sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia
TRADUZIONE, LOCALIZZAZIONE, INTERPRETAZIONE E SERVIZI DI DESKTOP PUBLISHING INGLESE, FRANCESE, SPAGNOLO > ITALIANO and ITALIAN Settori di specializzazione:

o traduzione di videogiochi
o localizzazione di software
o localizzazione web e siti Internet
o traduzione di copioni per voice over, sottotitoli e doppiaggio
o traduzioni tecniche (manuali per macchinari industriali, dispositivi ed elettrodomestici)
o viaggi e turismo
o gastronomia e cucina
o moda

Servizi:

o traduzione
o interpretariato (interpretariato di conferenza: simultanea e consecutiva, chuchotage, interpretariato telefonico, trattativa)
o cori di lingua per aziende e privati
o DTP e illustrazione
o localizzazione
Interessante? Contattatemi per ulteriori informazioni e/o per richiedere il mio curriculum.


Collaboro con agenzie di traduzione, aziene e privati fornendo servizi professionali di traduzione e interpretazione. Sarete seguiti lungo tutto il vostro progetto. Possiamo personalizzare assieme il vostro prodotto soddisfando le vostre necessità.


Vi servono anche servizi creativi di grafica? Assieme, possiamo creare layout per il vostro materiale aziendale come brochure, voltantini, biglietti da visita. Possiamo anche realizzare le grafiche per il vostro sito Internet (bottoni, banner, layout, font, ecc.) e illustrazioni di tutti i tipi.



Se questo è ciò che cercate, contattatemi!

http://www.linkedin.com/profile/edit?trk=hb_tab_pro_topSkype Me™!



Bottone LinkedIn: Buttonshut.com
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 94
Punti PRO: 78


Lingue principali (PRO)
Da Inglese a Italiano48
Da Italiano a Francese14
Da Francese a Italiano8
Da Spagnolo a Italiano4
Da Italiano a Inglese4
Aree generali principali (PRO)
Tecnico/Meccanico32
Scienze8
Altro8
Arte/Letteratura8
Legale/Brevetti8
Punti in altre 3 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Meccanica/Ingegneria meccanica16
Legale: Contratti8
Altro8
Industria edilizia/Ingegneria civile8
Ambiente ed Ecologia4
Poesia e Prosa4
Medicina (generale)4
Punti in altre 7 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: English, French, Spanish, Italian, inglese, francese, spagnolo, italiano, français, anglais. See more.English, French, Spanish, Italian, inglese, francese, spagnolo, italiano, français, anglais, espagnol, italien, francés, inglés, español, photography, photographie, fotografia, arts, arte, cinema, cinéma, marketing, business, tourism, tourisme, turismo, corsi, corso, course, curso, lenguas, lingue, languages, langues, subtitling, sottotitoli, sottotitolaggio, sous-titres, subtítulos, video games, jeux vidéo, videogiochi, videojuegos, web, internet, web site, sito web, site, site internet, sitio web, green housing, domotics, domotica renewable energies, énergies renouvelables, energie rinnovabili, energías renovables, translation, traduction, traduzione, traducción, interpreting, interpretazione, intepretariato, interprétariat, intérprete, interpretación, interprète, interprete, interpreter, traduttore, translator, traduttrice, traductor, traducteur, traductrice, traductora, chuchotage, tecnico, tecnica, technique, technical, técnica, técnico, french italian translator, traduttore francese italiano, traducteur français italien, traductor francés italiano, english italian translator, traduttore inglese italiano, traducteur fanglais italien, traductor inglés italiano, spanish italian translator, traduttore spagnolo italiano, traducteur espagnol italien, traductor español italiano, traduzione videogiochi, video game translation, traduction jeux vidéo, traducción videojuegos, traduction jeu vidéo, traduzione multimediale, traduction multimédia, multimedia translation, traducción multimedia, traduzione copione inglese italiano, traduction scénario anglais italien, english to italian script translation, traducción guión inglés italiano, traduzione copione, script translation, traduction scénario, traducción guión, traduction scénario français italien, traduzione software, traduction logiciel français italien, software translation english to italian, traducción software español italiano, adattamento, traduttore moda, traduttore settore moda, traducteur mode, traducteur secteur mode, fashion translator, translator fashion field, traductor moda, traduzione moda, fashion translation, traduction mode, traduction secteur mode, traducción moda, traduzione siti web, traduzione sito web, web translation, web site translation, traduction site, traduction site internet, traducción sitio internet, traducción sitio web, localizzazione, localisation, localization, localización, traduzioni tecniche, traduzioni settore tecnico, traductions techniques, technical translations, traducciones técnicas, traduzione tecnica brochure aziendale, company brochure technical translation, traduction technique brochure entreprise, traducción técnica carpeta de venta, traduzione tecnica catalogo aziendale, company catalogue technical translation, traduction technique catalogue entreprise, traducción técnica catálogo empresarial, traduzione catalogo aziendale, company catalogue translation, traduction catalogue entreprise, traducción catálogo empresarial, traduzione catalogo, catalogue translation, traduction catalogue, traducción catálogo, video game translator italian, traduttore videogiochi italiano, traducteur jeux vidéo italien, traductor videojuegos italiano, creative graphic services, servizi di grafica, grafica e impaginazione, servizi di grafica e impaginazione, servizi di grafica creativa, grafica, graphic services, graphics and layout, graphics and layout services, DTP, Desktop publishing, graphique, services de graphique, services de graphique créative, graphique et mise en pages, services de graphique et mise en pages, servicios de grafismo, grafismo, grafismo y compaginación, servicios de grafismo y compaginación, illustrazioni fumetto, comics illustration, illustration bande dessinée, ilustración de comic, ilustración de tebeo, dibujos, traduzione e grafica, translation and graphics, traductions et graphique, traducción y grafismo, servizi di grafica e traduzione, translation and graphic services, services de traduction et graphique, servicios de traducción y grafismo, translation and DTP services, servizi di traduzione e DTP, services de traduction et de mise ne page, services de traduction et de DTP, servicios de traducción y DTP, servicios de traducción y edición, graphic design services, graphic design. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 5