You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Film, theatre

掲載日時: Apr 29, 2024 21:58 GMT   (GMT: Apr 29, 2024 21:58)

Job type: 見込みの仕事
Service required: Translation


言語: ベンガル語 から ウクライナ語, ベンガル語 から ウズベク語, ベンガル語 から ウルドゥー語, ベンガル語 から タイ語, ベンガル語 から タミル語, ベンガル語 から トルクメン語, ベンガル語 から トルコ語, ベンガル語 から ベトナム語

仕事の詳細:
Good day,

My name is Dempsey and I wrote the book Changewyx.
This book is interesting in that the readers decide the plot 3 times.
We expect this book to sell more than 1,000,000 in 29 language mutations.
Based on this book, an American film will be made and a theatrical performance will also be prepared.
The book is available at [HIDDEN] and other retailers such as [HIDDEN]

Our goal is to reach a large number of business partners /companies that would like to have product placement in the film/, but also people from the film industry, actors, distributors and prepare dubbing or subtitles.

We also want to reach people from the field of theaters /actors, partners.../.

We would be very happy to use your experience in the field of translation and interpretation.

There is a casting call form for film and theater on the website [HIDDEN]

PS If you have a tip for companies that they would like to have in the film, which will be distributed throughout the product placement world, write to us.

Payment terms: 60 日 請求書の日付から.
Poster country: 米国

対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
対象分野: マーケティング/市場調査
見積りの締め切り: May 28, 2024 21:15 GMT
サンプルテキスト: Translating this text is NOT required
Manual for our new collegues
発注者について:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: director

受け取った見積り: 8
ベンガル語 から タミル語:1
ベンガル語 から タイ語:1
ベンガル語 から トルコ語:1
ベンガル語 から トルクメン語:1
ベンガル語 から ウクライナ語:1
ベンガル語 から ウズベク語:1
ベンガル語 から ウルドゥー語:1
ベンガル語 から ベトナム語:1