Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Sławomir Wolf
experienced English > Polish translator

Wroclaw, Dolnoslaskie, Polska
Czas lokalny: 01:00 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Reklama/public relationsTurystyka i podróże
Internet, e-handelGry/gry wideo/hazard/kasyno
Media/multimediaKomputery (ogólne)

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 365, Odpowiedzi na pytania 175, Zadane pytania 61
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  0 opinii
Payment methods accepted Przelew
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 20. Zarejestrowany od: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume angielski (DOCX)
Bio
Sławek Wolf, born 1973: holds an MA in Spanish Literature and UCLES Certificate of Proficiency in English, ex-language coach and director of studies. A Wrocław-based freelance translator (English > Polish and vice versa) willing to exchange ideas / experiences with fellow translators and seek job opportunities.

Areas of specialization:

recording studio equipment
electronic music instruments (synthesizers, samplers and the like)
music software, plug-ins, etc.
other modern music producer’s tools
modern technology in general

I’ve been a musician and a studio producer for over 14 years. Having amassed a lot of equipment and gained experience both on stage and in the studio, I decided to try and combine the more entertainment-related field of my activity with the professional one. Apart from that I do regular translation jobs for a PR company headquartered here in Wrocław, our local branch of Skanska Property Poland and several other clients.

Some of my recent translations, published online:
Rechargermag 1 Rechargermag 2 The Recycler 1 Rechargermag 3 The Recycler 2
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 365
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski255
polski > angielski110
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria95
Inne64
Medycyna57
Biznes/finanse46
Literatura/sztuka40
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Medycyna (ogólne)55
Inne28
Ogólne/rozmówki/listy28
Prawo: umowy20
Edukacja/pedagogika16
Chemia, inżynieria chemiczna16
Finanse (ogólne)14
Punkty w 38 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: english, polish, translation, localization, manuals, electronic music instruments, sound recording, studio equipment, music software, synthesizers. See more.english, polish, translation, localization, manuals, electronic music instruments, sound recording, studio equipment, music software, synthesizers, electronic music reviews, computer science, technology. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Mar 4



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs