La ce lucrează traducătorii

Împărtășiți celorlalți informații despre lucrările în curs, pentru a vă promova munca și a păstra o listă cronologică a proiectelor. Discutați despre această funcție.

La ce proiect de traducere lucrați în acest moment?

publicat de către Juan Moreiras în Translators without Borders transmis:

I finished an ENG to ESL project, Medicine, 391 words for Translators without Borders I used KATÓ. I like to work for TWB


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 391 cuvinte
publicat de către Juan Moreiras în Translators without Borders transmis:

I finished an ENG to ESL project, Sociology and Public Health, 205 words for Translators without Borders I used KATÓ. I enjoyed translating for TWB


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 205 cuvinte
publicat de către Juan Moreiras în Translators without Borders transmis:

I finished an ENG to ESL project, Children Education in emergencies, 2461 words for Translators without Borders I used Kató and SDL Trados. A wonderful opportunity and experience.


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 2461 cuvinte
publicat de către Juan Moreiras în Translators without Borders transmis:

I finished an ENG to ESL project, Infectious diseases, 261 words for Translators without Borders I used Kato, SDL trados 2017. Wonderful experience


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 261 cuvinte
publicat de către Juan Moreiras în Translators without Borders transmis:

I finished an ENG to ESL project, social inclusion and mental issues, 4502 words for Translators without Borders I used KATÓ and memoQ. I am proud of helping people with mental issues.


Cool!

I Do That



  • din engleză în spaniolă
  • 4502 cuvinte