Над чем работают переводчикиПоделитесь информацией о том, над чем вы работаете, чтобы рассказать об этом другим и отслеживать хронологию выполненных проектов. Обсудить эту функцию.
Над каким переводческим проектом вы работаете прямо сейчас?
Undertaking upon a double translation project from French to Greek & French to English, 50 pages, Civil Company Incorporation Contract
(отредактировано) Just delivered an English to Greek medical device project of 1298 words.
(отредактировано) Just delivered a 500W English to Greek project in the medical field of professional psychology support.
1 user
(отредактировано) Je viens d'entreprendre la traduction du grec vers le français d'un projet de 977 mots sur la thématique des pièces justificatives de la légalisation des héritiers.
(отредактировано) Just delivered an Ancient Greek to English project, an Ancient Greek Orthodox Church Inscription, 1 page
(отредактировано) Je viens d'entreprendre la traduction d'un contrat de prêt hypothécaire du grec vers le français, 2325 mots.
(отредактировано) Vacuum Cleaner Manual Project from English to Greek, 2502 source words.
(отредактировано) Legal document regarding a Civil Penalty Notice and Order, translation from English to Greek, 1500 words.
(отредактировано) 589WC English to Greek MTPE-QC regarding John Deere Heavy Machinery
(отредактировано) Clinical trial of an anti-cancer drug, 4 thousand words, English in Greek, manual translation.
(отредактировано) Just taking over an English to Greek mechanical BIG project of 8 Manuals in a total of 129 pages regarding hydraulic accumulators system, Valves, Switches and the like as well as a big number of electrical devices and motors manuals..
(отредактировано) Just taking over an avis de situation French to English project of 890words
1 user
(отредактировано) Just taking over an English to Greek project of 27K words with regards to a packing system User Manual, plus DTP of the project's 3 PDF User Manuals.
1 user
(отредактировано) Just taking over a French to English project of two documents of summons for summary proceedings of 14 and 15 pages respectively.
1 user
(отредактировано) Just taking over a 34 pages patent request project from English to French.
1 user
(отредактировано) Additionally, just undertaking a 23 pages (5989wc) patent disclosure from english to french.
(отредактировано) Just taking over a 20 pages [5527words] patent preparation method and application contract from English to French.
(отредактировано) Just taking over a 18pages patent contract project from English to French.
(отредактировано) Just taking over a 16pages patent contract project from English to French.
(отредактировано) Just taking over an English to French project of 2500words Intellectual Property Rights Assignment.
(отредактировано) Just taking over a FR-EL translation project of about 8500 words for children's magazine and I am thrilled about it!
(отредактировано) Just taking over a 27 pages patent contract project from French to English.
1 user
(отредактировано) Just taking over a certificate of amendment project of 5890words from English to French.
1 user1 user
(отредактировано) Just taking over a mobile children videogame translation project of 2818 words from English to Greek.
(отредактировано) Just completed a 1790wc agricultural/biochemical product revision project from French to Greek.
(отредактировано) Just taking over a heavy machinery-engineering 3888 words' project from French to Greek.
(отредактировано) Just having taken over a big Greek AI recording project quite demanding.
(отредактировано) Medical documents-consent forms regarding Disability Allowance, 1700K, Greek to English.
1 user
(отредактировано) Manual translation and self-proofreading in Word Office tool of a Greek to English 2.400K project about disability pension.
(отредактировано) Just delivered an English to French 10 lines TEP-Transcreation project in brand advertising. Quite interesting and beautiful work!
1 user1 user
(отредактировано) Just taking over a French to Greek revision project of 1525 words, documentation in agricultural domain/pharmaceutics.
(отредактировано) Currently working on a 1220 words English to Greek project regarding Medical-Health Care/Instruments
1 user
(отредактировано) Currently taking over an English to Greek medical project of patient table supports, 1500 words
1 user
(отредактировано) Just taking over a Medical: Health Care/Dentistry Instruments English to Greek project of 3093 words.
(отредактировано) Just taking over an English to French patent contract project of 1187 words.
(отредактировано) Just delivered an English to Greek 1080 words project on a dental device's directions for use.
(отредактировано) Just taking over a 1.399,7 words Heavy Machinery English to Greek project.
(отредактировано) Currently working on an 7K words from English to Greek project on heavy machinery and industrial products catalogs.
(отредактировано) Just taking over an 11 pages French to Greek Archaeological paper project.
(отредактировано) Just taking over an English to Greek MTPE 22K project for Amazon.com, the biggest globally e-marketplace
(отредактировано) Just got started to work on a 18k MTPE Amazon English to Greek project
(отредактировано) Working on an English to Greek MTPE 30K Amazon project
(отредактировано) Just taking over an English to Greek 25962K project about Amazon.com
(отредактировано) Just taking over an English to Greek 127k project with regards to various Amazon's apps and products.
(отредактировано) Just finished a 4k electric chargers' manual for Tesla and other Electric Vehicles from English to Greek.
(отредактировано) Just finished an English to Greek 3012k Amazon kindle instructions manual project.
(отредактировано) Already getting down to work on the 4th Big MTPE project package regarding 130K Social Media surveys from English to Greek.
(отредактировано) Also just taking over an English to Greek 522words project on a medical device.
(отредактировано) Just taking over once more [3d package] a Social Media 177K English to Greek MTPE project.
(отредактировано) Just taking over a social media 130K English to Greek MTPE project.
(отредактировано) |