Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Translation of a novel by a non-native speaker - an impossible task? ( 1 , 2 ... 3 ) 31 (18,759)
Help: Dylan Thomas poem into Italian 2 (4,306)
Translation for the deaf 6 (4,328)
Translation is a collaborative rewrite in target language - how should I be listed? 4 (2,870)
Some basic questions on a literary translation from a newbie 3 (3,964)
Translation best done 0 (2,555)
Translating fiction : literature, comics. ( 1 ... 2 ) 19 (11,578)
Den 20. Jänner ging Lenz durchs Gebirg 1 (3,740)
Sea-calf and singing cave 3 (3,452)
The 2009 Nobel Prize in Literature ( 1 , 2 ... 3 ) 42 (23,493)
Literature Across Frontiers 5 (3,468)
Buying translation rights from a publishing house 9 (13,702)
Eco's quotation 5 (5,231)
Advice from literary translators 11 (4,573)
Contract for lit translation 2 (2,978)
Off-topic: Greetings from your new co-moderator - Literature/Poetry Forum 3 (2,818)
Bridget Jones Diary - Boots 10 (7,175)
Translated books into Arabian 4 (3,667)
Koran in translation 6 (4,730)
Gooks translaton... ( 1 ... 2 ) 16 (8,893)
Spanish Short Story Translation 1 (6,278)
Nazım Hikmet Ran and his poetry 7 (11,412)
Brazilian Songs Translation Research 2 (3,612)
Isn't it absurd to equire a CAT tool to translate a poem?! ( 1 , 2 ... 3 ) 39 (15,087)
Poetry translation job: should I accept it? ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (14,154)
First literary work : is it always like that? 12 (5,493)
A few questions for literary translators... 7 (4,124)
literary work: do I translate first and then publish, or viceversa? 7 (4,534)
translating comics : onomatopeia issues 2 (4,186)
Looking for the original Russian title &/or the Polish title of a Chekhov short story 11 (4,219)
On the threshold between possibility and Impossibility 2 (3,078)
English translation of Nikolai Gogol: Garnett or Pevear \ Volokhonsky? 5 (4,865)
Two translation versions: share your opinion ( 1 ... 2 ) 16 (9,879)
Article about translator Natasha Wimmer 4 (3,656)
Best Translated Book 2008 4 (4,237)
Sites for article submission! Suggestions 0 (2,275)
Haiku contest : Post your poems here ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 47 (35,938)
The most beautiful book in the world: Michelangelo: La Dotta Mano 8 (5,217)
Pushkin's Onegin on tape? 4 (3,711)
Modern Russian literature in translation (and to be translated) 10 (4,893)
Subject, Verb, Object 3 (4,650)
What copyrights and permissions do I need to publish a book translation? 11 (15,877)
Translating Gmörk translation 2 (3,880)
volunteers needed 0 (2,923)
Off-topic: John Updike, Lifetime Achievement Award 2008 5 (3,657)
Help request: Mayakovsky, Khrenov’s Story of Kuznetsktroy and the People of Kuznetsk 2 (3,531)
Karl Gottfried Ritter von Leitner 0 (2,412)
The Art of Translation - NPR article re: Literary translation 1 (3,089)
Translating punctuation in novels, such as speech marks: help with the conventions. 8 (5,418)
Promotion of your own translations 9 (4,416)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...