Draw notice

French translation: avis de prélèvement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Draw notice
French translation:avis de prélèvement
Entered by: Marie Christine Cramay

15:52 Apr 2, 2024
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / agreement between companies
English term or phrase: Draw notice
Here is the paragraph where it is used: "(Y) the Investment Manager, on behalf of the Company, may from time to time after it has identified Eligible Assets for acquisition by the Company deliver a Draw Notice in such form as the Investment Manager (including, as applicable, its Affiliates) shall deem appropriate from time to time"

I am not sure if "avis de tirage" will be the best option and this is why I am seeking other opinions.

Thank you in advance
Frederic Audebrand
United Kingdom
avis de prélèvement ou d'établissement d'ordre de paiement
Explanation:
https://www.lawinsider.com/clause/draw-procedures

Il faudrait avoir plus de détails pour comprendre vraiment de quoi il s'agit.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2024-04-02 18:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que si l'on prend en compte la référence d'Emmanuella, où l'on parle lettre de crédit, "prélèvement" doit convenir ici.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2024-04-02 18:19:19 GMT)
--------------------------------------------------

émettre un avis de prélèvement.
Selected response from:

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1avis de prélèvement ou d'établissement d'ordre de paiement
Marie Christine Cramay
4Avis de tirage
Francois Boye


Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
draw notice
avis de prélèvement ou d'établissement d'ordre de paiement


Explanation:
https://www.lawinsider.com/clause/draw-procedures

Il faudrait avoir plus de détails pour comprendre vraiment de quoi il s'agit.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2024-04-02 18:17:50 GMT)
--------------------------------------------------

Je pense que si l'on prend en compte la référence d'Emmanuella, où l'on parle lettre de crédit, "prélèvement" doit convenir ici.

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2024-04-02 18:19:19 GMT)
--------------------------------------------------

émettre un avis de prélèvement.

Marie Christine Cramay
Italy
Local time: 13:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renate Radziwill-Rall: bien sûr
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
draw notice
Avis de tirage


Explanation:
Qu'est-ce qu'un tirage en finance ?

Le "tirage" est l'acte par lequel, en droit cambiaire, le créancier, dit "le tireur" ou encore "le bénéficiaire", créé une lettre de change ou un billet à ordre que le débiteur des sommes dues dit "le tiré" devra régler une l'échéance déterminée

Francois Boye
United States
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 964
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search