Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cardage
German translation:
Kardieren/Kremplen/Aufrauhen
Added to glossary by
Michael Hesselnberg (X)
Mar 18, 2010 12:15
14 yrs ago
French term
cardage
French to German
Tech/Engineering
Manufacturing
manufacturing of watches
Bildungsplan für Polisseure (Uhrenherstellung)
Eines der Leistungsziele lautet wie folgt:
Le polisseur prépare pour l’opération d’avivage, le touret à polir ou la bonne-à-tout-faire (machine multifonctions), effectue le cardage (taillage) du disque à aviver.
Ich kann den Begriff "cardage" nirgends finden, auch nicht im Fachwörterbuch der Uhrenindustrie. Weiss jemand, was gemeint ist? Vielen Dank für eure Hilfe!
Eines der Leistungsziele lautet wie folgt:
Le polisseur prépare pour l’opération d’avivage, le touret à polir ou la bonne-à-tout-faire (machine multifonctions), effectue le cardage (taillage) du disque à aviver.
Ich kann den Begriff "cardage" nirgends finden, auch nicht im Fachwörterbuch der Uhrenindustrie. Weiss jemand, was gemeint ist? Vielen Dank für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
4 | Kardieren/Kremplen/Aufrauhen | Michael Hesselnberg (X) |
Change log
Mar 23, 2010 07:58: Michael Hesselnberg (X) Created KOG entry
Proposed translations
30 mins
Selected
Kardieren/Kremplen/Aufrauhen
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=776...
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=107...
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=120...
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2010-03-18 12:46:44 GMT)
--------------------------------------------------
KREMPELN, ist gemeint, sorry
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2010-03-18 12:47:27 GMT)
--------------------------------------------------
cardage [kaʀdaʒ] nom masculin
étym. 1765; de carder
v
■ Opération par laquelle on démêle les fibres textiles, on les isole et on les nettoie. è carder. Cardage à la machine.
Der kleine Robert ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2010-03-18 12:53:49 GMT)
--------------------------------------------------
cardage m (Text) Kardieren n, Krempeln n
cardage [] m TEXT Krempeln n; Streichen n; Karden n
LANGSCHEIDT Technik
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=107...
http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=120...
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2010-03-18 12:46:44 GMT)
--------------------------------------------------
KREMPELN, ist gemeint, sorry
--------------------------------------------------
Note added at 31 minutes (2010-03-18 12:47:27 GMT)
--------------------------------------------------
cardage [kaʀdaʒ] nom masculin
étym. 1765; de carder
v
■ Opération par laquelle on démêle les fibres textiles, on les isole et on les nettoie. è carder. Cardage à la machine.
Der kleine Robert ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2010-03-18 12:53:49 GMT)
--------------------------------------------------
cardage m (Text) Kardieren n, Krempeln n
cardage [] m TEXT Krempeln n; Streichen n; Karden n
LANGSCHEIDT Technik
Note from asker:
Vielen Dank für die Hilfe! Offenbar bezieht sich dieser Ausdruck immer auf Textilien, aber in meinem Text wird er im Zusammenhang mit Schleifscheiben genannt. Passt die Übersetzung dann immer noch? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für die Hilfe! Ich habe noch beim Kunden nachgefragt und er wird sich selbst noch informieren, was hier genau gemeint ist."
Reference comments
39 mins
Reference:
tailler son disque à polir avec un peigne
http://www.google.fr/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=2&ved=0CA...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-18 16:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ja, hab gesucht!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-03-18 16:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
Ja, hab gesucht!
Note from asker:
Vielen Dank, Gisèle. Wie schade, dass es dieses Dokument nicht in deutscher Übersetzung gibt ;-) |
Discussion
En horlogerie on utilise le terme: Carde = brosse à gros poils d'acier utlisée pour nettoyer la denture des limes.
http://www.cigaletv.com/glossary/Carde-horlogerie_gw857.html