Jun 9, 2010 15:57
13 yrs ago
French term
l'entreprise ferroviaire ibérique
French to Spanish
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
En un contrato que estoy traduciendo trata del cambio de los ejes de los trenes cuando cruzan la frontera con Francia.
No se si con esta construcción se está refiriendo a Renfe o a algo más parecido a "compañía/empresa ferroviaria/de ferrocarriles ibérica".
El contexto es el siguiente:
XXX prend en charge les wagons qui lui sont remis par l’entreprise ferroviaire ibérique sur les voies convenues, les manœuvre pour les placer sur le site de changement d’essieux
¿Algún experto en la "sala" que me pueda ayudar?
Gracias de antemano.
No se si con esta construcción se está refiriendo a Renfe o a algo más parecido a "compañía/empresa ferroviaria/de ferrocarriles ibérica".
El contexto es el siguiente:
XXX prend en charge les wagons qui lui sont remis par l’entreprise ferroviaire ibérique sur les voies convenues, les manœuvre pour les placer sur le site de changement d’essieux
¿Algún experto en la "sala" que me pueda ayudar?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | la empresa ferroviaria ibérica | SCG traduction |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
la empresa ferroviaria ibérica
Hay otras empresas ferroviarias.
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-06-09 16:05:12 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.railfaneurope.net/list/spain.html#01
--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-06-09 16:05:12 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.railfaneurope.net/list/spain.html#01
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias por tu ayuda"
Something went wrong...