Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tienen en marcha
Portuguese translation:
estão em curso/vigor
Added to glossary by
maucet
May 30, 2022 22:19
1 yr ago
24 viewers *
Spanish term
tienen en marcha
Spanish to Portuguese
Bus/Financial
Advertising / Public Relations
"En 2021, 1.500 personas con discapacidad han sido beneficiarias de los distintos programas internacionales de becas, mentoring, y acceso a prácticas formativas y empleo que ***tienen en marcha***, y que persiguen mejorar sus habilidades y desarrollar nuevas competencias. De esta manera, desde Santander:"
Obrigado!
Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
59 mins
Selected
estão em curso/vigor
2. atividade; funcionamento
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/vigor
'«Em curso» é uma locução que significa «em andamento» ou «em execução», por exemplo: «Para não interromper a apresentação em curso, o rapaz não entrou na sala.» A palavra decurso significa «tempo de duração» ou «desenvolvimento de um processo». Embora a locução «em decurso» não exista, emprega-se a locução «no decurso de» denotando «no decorrer de»: «No decurso de mais um projecto, o rapaz continuou a sua investigação.»'
in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/em-c... [consultado em 31-05-2022]
Eu traduzia por "estão em curso". É a minha sugestão de preferência.
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/vigor
'«Em curso» é uma locução que significa «em andamento» ou «em execução», por exemplo: «Para não interromper a apresentação em curso, o rapaz não entrou na sala.» A palavra decurso significa «tempo de duração» ou «desenvolvimento de um processo». Embora a locução «em decurso» não exista, emprega-se a locução «no decurso de» denotando «no decorrer de»: «No decurso de mais um projecto, o rapaz continuou a sua investigação.»'
in Ciberdúvidas da Língua Portuguesa, https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/em-c... [consultado em 31-05-2022]
Eu traduzia por "estão em curso". É a minha sugestão de preferência.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado!"
+1
2 mins
que estão em andamento
É uma opção.
+1
1 hr
Spanish term (edited):
que tienen en marcha
em vigor
Sugestão:
...programas internacionales... que tienen en marcha...
...programas internacionais... em vigor
programas em vigor:
https://www.google.com/search?q="programas em vigor"
1 hr
atuais
"(...) e de seus atuais empregos (...)"
8 hrs
implementaram/implementou/pôs em marcha
"tienen" diz respeito à entidade/pessoa que pôs em marcha, que implementou os programas referidos para um grupo de pessoas.
mentoring, y acceso a prácticas formativas y empleo que tenemos en marcha, y que persiguen mejorar sus habilidades y desarrollar nuevas
programas internacionales de becas, 'mentoring' y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha
distintos programas internacionales de becas, mentoring y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha
https://www.google.com/search?q="y acceso a prácticas format...
mentoring, y acceso a prácticas formativas y empleo que tenemos en marcha, y que persiguen mejorar sus habilidades y desarrollar nuevas
programas internacionales de becas, 'mentoring' y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha
distintos programas internacionales de becas, mentoring y acceso a prácticas formativas y empleo que Banco Santander tiene en marcha
https://www.google.com/search?q="y acceso a prácticas format...
22 hrs
que esta em processo/ que estão sendo feitos/ esta em andamento
No espanhol usamos esta expressão locução "esta en marcha" quando queremos dizer ou deixar entendido de que alguma coisa, criação, evento, operação, programa, etc. esta sendo feita ou esta em curso, em andamento, esta seguindo uma sequencia, uma programação.
Example sentence:
El Grupo B no se imagina lo que el Grupo A tiene en marcha desde el año pasado.
Los preparativos para la iluminación de este lugar y otras cuestiones ya estan en marcha.
Something went wrong...