Glossary entry

espanhol term or phrase:

setear

português translation:

configurar

Added to glossary by mirian annoni
Oct 29, 2007 18:06
16 yrs ago
espanhol term

setear

espanhol para português Outra Computadores: software
Setear , seria "setar" em pt?

" permite “setear” la integración con rutinas pre-definidas de up-load y down-load de información desde y hacia el ERP."

obrigada
Proposed translations (português)
5 +1 configurar
5 +2 ajustar

Proposed translations

+1
1 hora
Selected

configurar

"Setar" é muito usado no meio técnico, mas não existe na língua portuguesa.
Nesse contexto, fico com "configurar".

"permite configurar a integração..."
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas : Conhece 'serapiar'?. Não? É a tradução brazuca de 'set up', em Boston e arrabaldes. Assim como 'barourou' = buttered roll. Tipo gente que tem ótima 'performance' na hora de 'checar'. Xenófilos, enfim. Não que eu seja xenófobo, apenas não sou alóctone.
6 horas
Obrigado, Humberto. Também não conhecia...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada!"
+2
59 minutos

ajustar

A palavra "setear" não existe em espanhol, é uma adaptação do inglês "to set", ajustar em português, nesse contexto.

Veja o que diz o DRAE: La palabra setear no está registrada en el Diccionario.
Peer comment(s):

agree Marcelo Fogaccia
26 minutos
Obrigado, Marcelo!
agree Humberto Ribas : Conhece 'serapiar'?. Não? É a tradução brazuca de 'set up', em Boston e arrabaldes. Assim como 'barourou' = buttered roll. Tipo gente que tem ótima 'performance' na hora de 'checar'. Xenófilos, enfim. Não que eu seja xenófobo, apenas não sou alóctone.
6 horas
Obrigado, Humberto! Não conhecia os termos.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search