Translation glossary: General Glossary Expressions Greek-French-Greek

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 458
« Prev Next »
 
�;���onZ�t�i\@�mn�{��(|�� 0�.��ȧ+E?�F'殴����6(����c��`IW�4m�|.e� L�p��1��m��\ �#l��l�S� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�@������\^�����b\�/�ں�F������v���!��聬���M�-�j1b_�M��R<׃-Ů*t)ƫr��.+�-�{Kh�h)�\3���q�diZ ?�+��t��a�R����/�E=� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�a�՜�兊�X�lD�_e��26�Ṁln��e�d�Ϙ�Ot��6���Y���f7�bf/���43;s��?�lN^���qj��<S~��y'Z�(�F�v��Y���C�C( ��踓#<2:��w%aPRVp���qdo@�82:ffqh�<��C�%�ŸőK���8�8���4�8;���-��[� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��Q#>�}�T�+=z�ζ��y`SD"WkLFXZK���f�5+�<xS��N�ӫ��p�kQ����a�ϵ����J�!*�ĝ7nGy�6�R�@��ŴcW��zT�")���R�=&����^���x 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
absolutistαπολυτοκρατικός
 
Engels naar Grieks
active / passive buzzerενεργός βομβητής / παθητικός βομβητής
 
Engels naar Grieks
�dž�9A2�qX|u���nl$[���k�+~W��7��YJ?��@�<�!�KDi"!ya�H�;�p���n_�i o��3�y�4��ڡ��r6��6��`�h+eԋ���]�֮���Õ���%i�O|�9�;���[��p��VC��p��iڴ¿G�5�� &A����+����^|�c��)J+s��D���B����)�+��{D{!��:��?� �l*������a#Q���Sæ�佢�ne�����Ľ9`�1���ބ`�=������!G!�C�H�"VR�"��TP�E��D+�c�`cf ���׀ �@��n��6(Éy�%����r�|i�2Cw>r ���W!�}��J��2�>�ԭf�]�z {�Ug 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
administrative citizenshipδιοικητική πολιτειότητα
 
Engels naar Grieks
advocacyσυνηγορία
 
Engels naar Grieks
�g��2F�Q���n$d�X�� �7W�>3BeD�_�m�d�1�k���U#�#��8�$9���@4�g�F�0��C��{!$�4��G�!`]\C�մ��J���T�t�$�$�� Q��H��h��\�����3��&�B7H-�.��r��t^�i���6֘'?U�%J I˕rY��Oyt��f)��:vG\��MZ�%�$�!�.�ph�`����w#8��?�"�K��<��2�h�r� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�΋��Z� � �|N���3Yޠ���nX&��-��G��Dc8r<��YT�n���!��7�)76���e*O"�a!���q�Ӆ 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
anchoredαγκυρωμένος
 
Engels naar Grieks
���1�@�ǁ�!x��@�ǁ��1y���c����O&x2�S���=��&O&x:<f�x2��i��O��'�<��IW�k�ㇲ�e���5��C]|<������֏�:~(�Q�0^?T�ǃ���ٶ�3'jԁ�J�&J�K�5��Cm���g �ȂQk��:n�⸉���x����:>c�F��x�~��v(��(��.�׽�ۡ>n��3kd���c�{�C}�D}�t}��u��q{P�1X#����q;��M��M���^��P����5�`Ԛ���ۡ>n�>n�>�:n���=�������t�P7Q7]o����>>c�F�Z��>n�>n�>�?���A}|�`����_уD����:�_��vE���u���J�Q�*u�R�*U�R�*5�R�*�[�u��ne�V}mE�Vkm%�R���%u+��k*�a:?�׍ӷ��k�����q���9��m�r�N��?���K��#Y������˶A�~�� ���)'��(�?�7Gi�(y܇>�A�KM��$K��0�����|�K��� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��v华{��#���%ێf���@%o�xx��sqǧ�̾O��nc&89�p 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
assignabilityδυνατότητα εκχώρησης, εκχωρησιμότητα
 
Engels naar Grieks
astraphobiaαστραποφοβία
 
Engels naar Grieks
����a}m�#b@_�F8*'"�V��:�fZ��T�Qm��Å��E���A��\ч+�A�C:]+~�Y8t��A��tN���+[�c�s�B� )�-����� L �-"��=�T������^�;��ɪgԞ�PO"X{��Zuf~Ҫ�5��_�N���`m���60�Ю�dT�����p�q�~a�^Sx‰�/�]�]��O�F��R���T_T�7-Wj^�y��8��(��C�EԌ^=P�LAt��>��F)Қ'Y&V��{�.����.��������d;̌ 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�[M!*���w�6�0�@�E�ET:>�� ���3�}bq緼�a����k�4l�rƖ1�T��_�*�Z`���j�fq�d����qo����U�?�G�͇O_��t����T/ֵ)�T�ZS�㚵�ie�]Z��\'�xE�u AC��� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�[tS�)��Mľ��}%b_ z���r�4Σ �r!�)�8�@��sy�M�kle��L��/7�KH��Q0 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��u��1���`K�ĨLZޤ�͑�RgU���6�*���i�j�U�i�m�nn���t0;�o�2y���)x#.�"���i��?�Q��T�K���v�v��P������� ��i�h~L Y��6����_�hz��/& 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��`��u�Y>�7m܅�x��@�4�I�3�ͤ3N��y�L��%��h-~kz���cs3h� ����Yj��a�e� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�L�G��bt�^���ƿ^��c֗���aH��P���HĠY��Febx�:bP4)b�psN^>Y�����G��1�s[�i�U�j#�>���YR�zd 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��r*�I�4��A#�)��B�>�Dz��w�ޯ�Z�>�����f���]���/7�/�����f��4������i��ݽf�-���\b����<[��+�(C�~ωD�m&�-��o�w���~�z`�7h�K��\{�/FU��5Co�°<�`a�4�o7(�$ ;bDb '�9���e�����"���{4�{�~�;�bm�J�(K.G�~�\���u��k��ШpZ-p��v(ϯ��Gb�yx|�}��M�l����Jz0� �KLP�M����L����`N�C��'P<;�ex�8�F<�;����C�+����&��[� ̒L��� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
�e��f8��H8_���V*�*����k��9���p��0F�������o���in���y���7����U#@(�w��?�Ci����5���y0̿bؽ���'�����:��ڗ���'ªJ�R�@��E� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
��S�����g�i�np���WwCO�S0�P��*8{g2�^i�LF`Ў��m�s{7����Y����d>�'�z��V[�8VC�g��`�\ܙ 1�ơuɑo��Uo�{CztY�F2ih��%�d+2r���qcQ�b�X%�fh"�;�^\ڲ2�0W/mk���;P��� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Ë�ø�q��1����9qH�Έ��L$`�8��.��8q��^�`w�'98�E�A���^\�� &r��&fT���ׄ���"�1�����@!8q�a /��`"�s��f8YE�ʼnC_���p-a 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
“input” legitimacy/“output” legitimacyνομιμότητα της διαδικασίας / νομιμότητα των αποτελεσμάτων
 
Engels naar Grieks
bJ�� �:aƲ���#?� @3V���/}��#�d������0���b��ŌƏ����=��A�� @�pB��( 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Blueprint list of priority diseasesλίστα / κατάλογος ασθενειών με προτεραιότητα στον στρατηγικό σχεδιασμό
 
Engels naar Grieks
build-to-suit projectsκατά παραγγελία έργα, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του πελάτη
 
Engels naar Grieks
burnout(επαγγελματική) εξουθένωση
 
Engels naar Grieks
business retention and expansion (BRE)διατήρηση και επέκταση των (υφιστάμενων) επιχειρήσεων
 
Engels naar Grieks
C ��#Ϥ��ȏ5Ec^D��Mx./_4b�o�tÉ���kř�n�N[?c�ϵ" d������s[�������6�^u��w�A&����`mґR�s�:�ҵh��'�ާWW{T'�I��PQ5)�!'Wځ��ۻ� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Certificate of Occupancyπιστοποιητικό καταλληλότητας κτιρίου
 
Engels naar Grieks
CFR (case fatality rate)δείκτης θνητότητας, ποσοστό θνητότητας
 
Engels naar Grieks
choral modulation(μουσ.) χορική μετατροπία | (μτφ.) αλλαγή τόνου
 
Engels naar Grieks
ChVVp���!ꀠz���I0dY��C��ݘƐ��U5��Y�'J(\2�U�|�m;>�v�څ��Ӭ�rX0�=��a�� ��a�u���͌��\��w�� p{��){����O�>���~�@�ԯ�"*@�0>��`IhT���XQ��`e�*+8�=�`~d%�F�ľႅ�/9dYr�� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
citizenshipπολιτειότητα
 
Engels naar Grieks
Ck����{Vm�@wc���x��ԷjYe�+�u�>w���^�tp���dK\�+���o�L6��F&�ϛ�Pm��6rM�m" m��68+ܩ A�H�G��@Em�:�I0�D�Q^���^��9j�yUL|Ƀ9H���#��W#�.��.�Ut��/f��ۥ�%�o�֩v���*��Ϲb7S�!��B��COg��p��L�h5�1p��`}���:Ώ��v=���W[��]�w884��򌱱��sV��_��a�|����8�+||�fS2�Э>��nd�{�V�䎇Z�}V[�ݢ�\�]�F����y��޴l<���7��l��#ط��o� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
co-originalισαρχέγονος
 
Engels naar Grieks
consummationολοκλήρωση του γάμου
 
Engels naar Grieks
cryofreezerκρυοκαταψύκτης, κρυογονικός καταψύκτης
 
Engels naar Grieks
Cڰ@�����7y|;V�11��HS%���Vi&O�W�i���D��m�LN�l Z������E���} XR&�7��tOb����e_lׁ f��&%��f 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
C��gGɗr��kD<!��O���8�n�?��>��A'q[�f� O>���Qq |�����p+��eg(`�[�\�(B.����j�&�>��W�a9�������w��܄�}��?��7�XIH�dt$ 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
C����G�a�86Q�o� �=�&�T��9���m����/��� ��i�*K��Bvm�iQ�:�wn��'/��Qn�\�g�cA�w4� %�q�C��L��DA��Wpc��p|�jM�� tErL�|�ĺ��E���vlҁs���u@ AkL��'���ቤsix���X�^;��.���ܛ�8���8��{h����>�{yO�mBqSY�)b��.%?m]T�}�pI�ﲞHW��U�U�v���f�Să�Z��/Rf:+x�~ �f�?_Q^D��Qq{��X��B�/+��h!� [tvxS�/�E�-k�%��5'��A�����sȿ�4� VA��56ט��� 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
c���Lx]j"t�cqjj�qܔ�|�F��`��㗛�w��h�AR�����ap���*�esߨ����'��˱c�n�O�V2<�ʓ���M�J�a��|�1��NUw�pN��ޭYy��?[�bQ��$?�"mX���xiVC��t�S��XE�f���WPJJX�M 
Frans naar Grieks   Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
danglersκρεμαστά διαφημιστικά, αιωρούμενα διαφημιστικά
 
Engels naar Grieks
Definancialization of housing marketsαποεμπορευματοποίηση των αγορών κατοικίας
 
Engels naar Grieks
demand guaranteeεγγυητική επιστολή σε πρώτη ζήτηση
 
Engels naar Grieks
develop strong ownership towards ...ενστερνίζομαι σε μεγάλο βαθμό
 
Engels naar Grieks
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search