Translation glossary: Glossario Legale e Finanziario IT<>ES

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-49 of 49
 
A los fines que hubiere lugar / para que surta los efectos oportunosper gli usi consentiti dalla legge 
din spaniolă în italiană
A monte dell´identificazione dillegar a identificar a 
din italiană în spaniolă
AccantonamentiAcumulaciones / Provisiones / 
din italiană în spaniolă
AccomodamentoAveniencia 
din italiană în spaniolă
Andare incontro a responsabilitàIncurrir 
din italiană în spaniolă
appalto / contratto d'appaltocontrata / concurso / licitación 
din italiană în spaniolă
AttoActa / Escritura / Acto 
din italiană în spaniolă
Atto di precettoActo ejecutivo 
din italiană în spaniolă
BilancioCuentas anuales 
din italiană în spaniolă
Bilancio dello statoPresupuesto nacional 
din italiană în spaniolă
cedere asta a terziceder remates a terceros 
din italiană în spaniolă
Certificato di collaudoCertificación de conformidad 
din italiană în spaniolă
chiedere / richiederesolicitar / instar 
din italiană în spaniolă
Collegio ArbitraleJunta Arbitral 
din italiană în spaniolă
Collegio dei ProbiviriColegio de mediadores/árbitros 
din italiană în spaniolă
Collegio SindacaleJunta de Revisión o Comité de Auditoría y Cumplimiento (España) 
din italiană în spaniolă
Con la diligencia de un ordenado comerciantecon la diligencia de un "buon padre di famiglia" 
din spaniolă în italiană
Consentiti dalle LeggePrevistos por la Ley / Procedentes en Derecho 
din italiană în spaniolă
Contestare testimoniTachar testigos 
din italiană în spaniolă
controlloriinterventores 
din italiană în spaniolă
ControversiaControversia, cuestiones controvertidas 
din italiană în spaniolă
Convenuta (la)La parte demandada 
din italiană în spaniolă
Decreto ingiuntivoOrden conminatoria / Proceso monitorio 
din italiană în spaniolă
DesistenzaSobreseimiento 
din italiană în spaniolă
Elevar a brutoriportare/calcolare al lordo 
din spaniolă în italiană
essere manlevati da ogni eventuale contestazioneser exhimidos de cualquier tipo de responsabilidad 
din italiană în spaniolă
Fare precettoApremiar, ejecutar 
din italiană în spaniolă
FideiussioneGarantía, fianza 
din italiană în spaniolă
FinanziamentiFinanciaciones / subvenciones 
din italiană în spaniolă
Fondi TFR (trattamento fine rapporto)Liquidación laboral 
din italiană în spaniolă
Formula esecutivaOrden de ejecución 
din italiană în spaniolă
G.I. (Giudice Istruttore)Juez Instructor 
din italiană în spaniolă
in linea capitaleen concepto de capital 
din italiană în spaniolă
Incoarseessere attribuiti 
din spaniolă în italiană
IngiunzioneIntimación o requerimiento 
din italiană în spaniolă
Ingiustizie palesiInjusticia notoria 
din italiană în spaniolă
LiberazioniLanzamientos 
din italiană în spaniolă
MandantePoderdante, mandante 
din italiană în spaniolă
partecipazione detenutaparticipación ostentada 
din italiană în spaniolă
Pignoramento (eseguire)Alzar embargo 
din italiană în spaniolă
Ratei e riscontiAjustes por periodificación 
din italiană în spaniolă
relata di notificacédula de notificación 
din italiană în spaniolă
Ricorso ingiuntivoDemanda de intimación / Solicitud de procedimiento monitorio 
din italiană în spaniolă
rimanenzeexistencias 
din italiană în spaniolă
riportosuma y sigue 
din italiană în spaniolă
S.I.T.sommarie informazioni testimoniali 
italiană
Sezione distaccataDistrito 
din italiană în spaniolă
trattamento fine rapporto di lavoro subordinatofiniquito/liquidación por fin de relación laboral por cuenta ajena 
din italiană în spaniolă
y para que así conste, a los efectos que procedae a richiesta dell'interessato, si rilascia per gli usi consentiti dalla Legge 
din spaniolă în italiană
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search